其实就是沐浴露。其它都是形容词,新鲜淋浴,柔软
对,没错,我跟我的法国同学MSN的时候就把qu都写k,用ouai、nn、é等等来代替常用的那几个音。
看了一下内容,我觉得尽量按照她写信人原本比较“唯美”的口吻给你翻译一下吧:
fatiqué
我倦了。
je me cache parce ke je suis fragile, ouais; je suis pas un objet pour les autres.
我躲起来了,因为我很容易受伤,对,就是这样的;我不是别人的玩具。
ce qui te fait plaisir é juste un physique, nn, t'as zieuté koi, qqch d vrai? parce ke tu crois ke tu peux y toucher? nn.
你不过是喜欢我的外表,不对,你到底想要什么,所谓真实的东西?就因为你觉得你能得到?算了吧。
nn, on é pas simplement un animal, on é un humain, fé caffe d nos coeurs, sinn, on va se cacher, pour un autre monde d'esprit...
不,我们不是动物,我们是人!认真对待我们的心吧,不然,我们就得(逃离这个世界)把自己藏起来,藏到另一个精神世界里去。。。
j'ai besoin ke dalle, sauf un bon sommeil...
(如今)我什么都不要,我只想好好的睡一觉。。。
---gelumi~XD 好梦幻啊
请会法语的朋友帮我用法文翻译一下这几句话。。。谢谢。。
为了表示歉意,就让我的特助今晚好好款待二位:Pour m'excuser, je vous invite à dîner le soir。OK还用翻译吗?
请懂法语的朋友帮我翻译一下这段话,有分噢~
---gelumi~XD 好梦幻啊
请懂法语的朋友 帮忙翻译一下 1.cuvee la belle castle
1,应该是cuvée酿酒 la belle castle美丽的城堡 2,包装 U.C.F.I. A 64100巴约纳,法国 3,应该是Mis en bouteille à la propriété.译为“瓶装”4,查尔斯酿造 5,NOGAREDE庄园 6,,Appellation Bordeaux Contrôlée波尔多佳酿葡萄酒(已合格)Des Côtes De Thongue Thongue...
请懂法语的朋友们帮我翻译一下这句话吧,在线等哦。
两个人,虽然没有一起生活,但两个人相互信任。希望可以帮到你~^_^
懂法语的亲们帮我用法语翻译一下呗! 1.温馨 2.亲爱的 3.我喜欢你
温馨 Chaud Ma chérie 亲爱的 Je t'aime 我喜欢你 Ma chérie,voulez-vous m'épouser ?亲爱的,你愿意嫁给我吗?Je t'aime, ma chérie!我爱你,亲爱的!
真正懂法语的人帮忙来翻译下
1. 你需要向光的植物,一份面朝光亮的爱情.vous avez besoin d'un plante donnant sur le soleil et d'un amour donnant sur la lumière.2. 谁在你淡蓝色的梦里?Qui est dans votre rêve bleu?3. 明天醒来,你依旧是王子,而我,不再是你的骑士.Demain, dès votre réveil, vous serez ...
法语翻译请会法语的朋友帮帮忙帮我翻译一下”请记住 我爱你“和”对不 ...
Retiens bien que je t'aime.Désolé(e), oublie-moi.如果你是女生,Désolé后就要再加个e.没用ls的 N'oublie pas 主要是因为是“请记住”,不是“别忘了”,还有为了避免重复
请懂法语的朋友帮我翻译一下
On dirait qu'il se tient comme une putin可以说他站着就像一个。。。不译了 Regarde le comme il nous regarde看着他就像他看着我们 Ooohh, St Sébastien (x4)St Sébastien (x4)Peiné trop fort太过痛苦 Laissé pour mort等待死亡 Regarde le bien St Sébastien好好看看圣塞巴斯蒂安 C'est...
法语高手请帮忙翻译一下!!!
我爱你 :Je t'aime 汉译音(热带莫)你好:bonjour 汉译音(绷如何) salut 汉译音(傻驴) ca va 汉译音(傻娃)谢谢:merci 汉译音(卖和西)认识你很高兴:Je suis très content pour connaître-vous.汉译音:热 需 太 公荡 不喝 高奈特 物。(写汉译音真累。写的我快疯...
请懂法语的帮忙翻译一下,谢谢了
应翻译成法语应该是:cité communale, ilot 555 N°23 tebessa,12000 其中cité communale直接翻译过来就是市级小区,这儿应该指的是一个住宅区 ILOT 555 相当于咱这边的单元的意思。NO 23就是门牌号吧。至于tebessa就是阿尔及利亚的一个省(wilaya)而12000就是这个地方的邮政编码 全部翻译过来就是:阿...