请求法语高手来帮助我翻译一小段文字

Je soussigné JIN Ruoyi, diplômé universitaire du droit, voudrais approfondir mes études en France. Très jeune, je me passionnait déjà dans l'étude du droit. Mis au courant de l'influence qu'a exercée le droit français sur le droit chinois, je me suis décidé à poursuivre mes études en France.

Je m’appelle, je JinRe d’une seule Chine est étudiants en droit). Au terme de mon université, je tiens à entrer en France de poursuivre leurs études à l’université de la profession juridique, droit dès le plus jeune âge, causé enthousiasme j’ai choisi dans les universités, au cours des études mini, apprendre à la législation française les lourdes conséquences du droit chinois, après l’obtention de leur diplôme, à la France, j’ai décidé de poursuivre des études juridiques

Mon nom est Jin, si l'on, je suis un des étudiants en droit chinois. Après avoir terminé mes études universitaires, je veux pas entrer dans l'Université de la profession d'avocat en France pour poursuivre des études, j'ai toujours eu une grande passion pour la loi, j'ai donc choisi d'attaquer le droit à l'université dans l'apprentissage, j'apprends à la loi française implications profondes pour la loi chinoise, donc après l'obtention du diplôme, j'ai décidé d'aller en France pour continuer à exercer la profession juridique.

Je m'appelle JIN Nui, je suis etudiant chinois, mon specialite est le droit. Quand je serai sorti de l'universite, j'ai l'intention de faire des etudes avancees dans l'universite en France. J'ai choisi le droit c'est parce que je suis attire par le droit des l'enfance.A l'universite,j'ai connus que le droit francais a beaucoup l'influence sur le droit chinois, donc j'ai decide d'aller en France pour me perfectionner apres la termination des etudes a l'universite en Chine.

Je m’appelle, je JinRe d’une seule Chine est étudiants en droit). Au terme de mon université, je tiens à entrer en France de poursuivre leurs études à l’université de la profession juridique, droit dès le plus jeune âge, causé enthousiasme j’ai choisi dans les universités, au cours des études mini, apprendre à la législation française les lourdes conséquences du droit chinois, après l’obtention de leur diplôme à, j’ai décidé de poursuivre des études en France de juristes. 自己打的哦 给分

请教法语高手:mis au courant是不是个固定短语啊,什么意思,多谢!

au courant 了解情况的
mettre (mis为mettre的过去分词形式)qu au courant de qch.使某人了解某事。

我的小妹妹,翻译我已经改过了,我希望这次翻译的比上次要好。谢谢你的照片,它们很棒。你漂亮极了,而且惹人喜爱。当男孩子们看你的时候一定会被你的美貌闪瞎了眼睛。你非常可爱,我祝你今天度过最美好的一天,亲吻你并紧紧拥抱你。


请求法语高手来帮助我翻译一小段文字
je me suis décidé à poursuivre mes études en France.

法语的的一段话希望大家能给翻译下
3 ans , pour moi , c'est le temps qui n'est pas court .3年,对我来说,是不短的一段时间 La personne(应该是le gent吧。。。) est un animal qui est facile de modifier.(应该是modifier facilement吧。。。)人是一种善变的动物 Je n'ose pas penser que comment(这个知道你想...

【法语翻译】法译汉,小短文一篇
经过了70年的度假经历,法国人不仅懂得了享受生活,更深知了休息与工作的关系。在他们心里,休假是神圣不可侵犯的,甚至比工作更重要。无论法国人的度假方式有多少种,但目的只有一个,那就是寻找自己的那一份真正的放松与快乐!!!希望对您有所帮助,呵呵,在法国留学四年时间里,我所感受到的就是...

法语翻译。。。谁帮我翻译这段视频。。。重重有赏!!!
狗狗随时消化排便有时候会让人烦恼,狗狗失去了灵活性,猫猫散步后身上出现小伤口,狗狗有时候还会很疲乏,没了活力。vitalvéto是解决的办法!vitalvéto为您提供一系列特别照顾的用品:灭菌喷雾,维他命混合物以及其他补充食物。补充食物有助于促进狗狗的消化功能,平衡狗狗身体机能。骨质补充食物帮助您的狗狗...

一小段短文翻译---高手帮忙---在线等
生活充满了挑战,随着我们慢慢成熟会意识到正是这些挑战塑造了现在的自己。真正的友谊也是伴随着挑战而出现。当面临挑战时,我们通常有两种选择。一种是可以尝试击败它,或者我们认为放弃此项挑战引起的后果是微小的,不值得我们去努力。尽管有时候我们会放弃挑战而去做更有意义的事情,但在大多数情况下,...

急求一篇5000字的法语资料!(关于电影字幕翻译或者权力话语 都可以...
回答量:1 采纳率:0% 帮助的人:1252 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 法文(又称法语)属于印欧语系罗曼语族,罗曼语族包括中部罗曼语(法语、意大利语、萨丁岛(Sardinia)方言、加泰罗尼亚(Catalunya)语等)、西部罗曼语(西班牙语、葡萄牙语等)与东部罗曼语(罗马尼亚语等)。是继西班牙文之后,使用者人...

...男用法文都说的什么啊?有哪位大神麻烦翻译翻译,是不是都和文颐说的...
扫瑞。。)然后郭先生说,vous parler marketing?(您说市场?)文:voila.(是的)。郭:marketing,ben,a mon avis,c'est..mon avis, different c'est liberte,je crois. ben surtout...ben...(各种语无伦次,各种错误各种颠三倒四,大意就是说,市场,对我来说,就是自由吧。我认为。。。

一小段英语短文的翻译3---高手帮忙
友谊是勇气,它是我们内心勇敢的来源,我们自身也许不勇敢,但是友谊可以给我们的精神和身体力量,让我们变得勇敢。朋友无论何时何地都会帮助我们,他们会帮我们避开麻烦,解决问题。患难见真情,真正的朋友在我们有困难的时候帮助我们,雪中送炭,当问题解决了才会离开。

一小段英语短文翻译1---务必高手帮忙
我是幸运的,我在1970年成为了一个飞行员。我在十年前毕业于医学院。我没有预料到,我的飞行经历使我成为了一名优秀的医生。我喜欢飞行,飞的更高,更快,处于更危险的环境。我学习到了机组资源管理这门课,或者CRM,这使我飞的更安全。机组的成员能听说,可以有一个好的结果。不管处在哪一个位置...

一小段英语短文翻译---高手进
翻译:我在九年级时在一次为舞台戏剧设计队表演中见到Neidl夫人,她是导演中的一个。我几乎立即爱上了她。她是声音不是很好听,而且说话很直。但她让人受鼓舞和激励。因为某些原因,她被我和我的表现感动了。Neil夫人想问我的想法。她想知道我怎么认为能掌控好这些事。起初,我因为对舞台设计一无所...