请会法语的朋友帮忙翻译一下印章的内容。

这句话没有说完啊!
J'ai alors beaucoup réfléchi sur les aventures de la jungle et, à mon tour, j'ai réussi, avec un crayon de coulelur,
之后我好好思考了一下森林的奇遇经历,然后轮到我的时候,我成功地,用一支彩色笔,

懂法语的朋友帮忙翻译一下

其实就是沐浴露。其它都是形容词,新鲜淋浴,柔软

我愿以这件手工制作的产品,我唯一的珍宝,向您传达热情。

—— seul是唯一的意思,若表达独一无二,可用unique而不是seul。


请会法语的朋友帮忙把这个印章翻译成中文。
—— seul是唯一的意思,若表达独一无二,可用unique而不是seul。

请会法语的朋友帮忙翻译一下印章的内容。
这句话没有说完啊!J'ai alors beaucoup réfléchi sur les aventures de la jungle et, à mon tour, j'ai réussi, avec un crayon de coulelur,之后我好好思考了一下森林的奇遇经历,然后轮到我的时候,我成功地,用一支彩色笔,

请会法语的人帮我翻译一下下面的文章
Shanghai Kai-le véhicule est un multi-marques du groupe de vente de voitures, d'entretien, de pièces de rechange d'approvisionnement, des commentaires sur l'intégration du multi-purpose vehicle entreprises de services, il a internationaux et nationaux bien connus voiture, est une...

请会法语的朋友帮我用法文翻译一下这几句话。。。谢谢。。
为了表示歉意,就让我的特助今晚好好款待二位:Pour m'excuser, je vous invite à dîner le soir。OK还用翻译吗?

请懂法语的朋友帮我翻译一下这段话的意思吧。在线等的哦,谢谢了。
是Carla Bruni的Tout le monde,第一句有点小问题,原歌词如下 Et tout le monde a l'âme emmêlée,每个人都有一颗不安的心 Tout le monde a de l'enfance qui ronronne,每个人都有一段懵懵懂懂的童年 Au fond d'une poche oubliée,藏在记忆的某个角落 Tout le monde a des restes...

懂法语的朋友帮忙翻译下!谢谢
Je suis content(e) de savoir que vous êtes intéressés par nos produits et je suis à votre dispositon pour repondre à vos questions.Mais je suis desolé(e) de vous informer que le frais de transport ne peux pas compter que pour une seule fois,néanmoins,d'après la ...

请懂法语的朋友帮我翻译一下这段话,有分噢~
看了一下内容,我觉得尽量按照她写信人原本比较“唯美”的口吻给你翻译一下吧:fatiqué 我倦了。je me cache parce ke je suis fragile, ouais; je suis pas un objet pour les autres.我躲起来了,因为我很容易受伤,对,就是这样的;我不是别人的玩具。ce qui te fait plaisir é juste un...

麻烦法语好的朋友帮忙把下面的英文翻译成法语,可以意译,尽量不要逐字...
comme le français, russe, espagnol et arabe. Je pense que ces langues sont également importants parce qu'ils sont les langues officielles aux Nations Unies.Je vais essayer de mon mieux pour réaliser mon rêve.大体应该没什么错,因为不确定,所以in a word我没翻。

请法语高手帮忙翻译一段汉译法,谢绝机译,谢谢。
je dois me charger de ce que mes camarades ont abandonnés , et continuer ma route qui est non achevée L'humanité, est vraiment la biologie causale complexe de relation.Par exemple une personne, parce que les combats justes bravement, finalement a défait l'ennemi, peut enc...

法语高手帮忙翻译下~~急 重谢!!
法语高手帮忙翻译下~~急 重谢!!进入语言学校进一步学习法语,同时了解法国文化和法国人民的生活。争取在最短的时间内熟练运用法语,早日溶入法国社会,之后三年的专业学习,我将努力在两年时间里取得Licence,再用一年... 进入语言学校进一步学习法语,同时了解法国文化和法国人民的生活。争取在最短的时间内熟练运用法语,早日...