最高分求几个签证时的法语翻译模板

英文
1. Identity cards
2. Passport that bank deposits
3. Parental income proof: proof of work and wages account for at least six months of payroll records
4. The burden on parents signing children in the law during the cost of that
法文
1. Cartes d'identité
2. Passeports que les dépôts bancaires
3. Preuve de revenu des parents: une preuve de travail et les salaires représentent au moins six mois de feuilles de paie
4. La charge sur les parents des enfants en signant la loi pendant le coût de cette

1. Identity card
2. bank deposits for passport
3. Parental income proof: proof of work and wages account for at least six months of payroll records
4. The burden on parents signing children in the law during the cost of that

1. Carte d'identité
2. dépôts bancaires du passeport
3. Bulletin de salaire des parents + feuilles de paie des 6 derniers mois de travail (des parents)
4. La charge des parents prouvant que les enfants sont sous la loi

急求个驾驶证法语翻译模板

Certificat de licence de conduire des véhicules automobiles

(2009) Linyi certificat Mongolie sur ZI n ° xxx

J'atteste que la copie de la teneur en face de l'xxxxxxxxxxxxxxxxxxx première édition avec le numéro xxx "La République populaire de licence China Motor Vehicle conducteur", les documents originaux. Le permis de conduire sur la "Shandong Linyi Municipal Public Security Bureau de la circulation du poste de police" du joint est vrai. Selon le permis de conduire, xxx xx partir de l'année, le mois de l'année X x mois x jour de conduire une petite voiture.

Passeport 护照

Type 类型
Code du pays 国家码
N° de passeport 护照号

Nom 姓
Prénom 名
Sexe 性别

Date de naissance 出生日期

Lieu de naissance 出生地点
Date de délivrance 签发日期

Lieu de délivrance 签发地点
Date d'expiration 有效期至

Auhorité 签发机关


最高分求几个签证时的法语翻译模板
1. Identity cards 2. Passport that bank deposits 3. Parental income proof: proof of work and wages account for at least six months of payroll records 4. The burden on parents signing children in the law during the cost of that 法文 1. Cartes d'identité 2. Passeports que le...

法国签证翻译地址?
14D de LongHuang, Jardin de LongZhu, Petite ville de BuJi, Région de LongGang, ShenZhen, Province du Guangdong.这是法语译文~~希望能帮到你!

谁能帮我用法语翻译以下文字
La France est le monde a un nom, un pays romantique, et j'ai été une personne très émotionnelle, très petit et élégant, impatient de ce pays romantique, souvent entendu des gens dire que les rues de Paris sont pleins d'art, je tiens à regarder le paysage, comme l'...

法语签证问题求翻译~谢谢
12.Pourriez-vous vous présentez un peu?Je m’appelle Nathalie. J’ai 23 ans. J’étudie le francais depuis 3 mois. Mon niveau n’est pas éleve. Mais je vais essayer de le mieux étudier. J’aime beaucoup cette langue élégante.您可以做一个简单的自我介绍吗?我叫纳塔丽。我...

签证所需材料的法语翻译
1.是全部要翻译的。部分法国人高傲地偏好法语,不屑其他语言。2.学费担保需要翻译成法语、银行流水单自带中文和英语的那种,不需要翻译了。3.如果你有工作,工作证明也是要翻译的。自己翻译的话可以参考网上的模板,或者就去找翻译公司。翻译公司翻译后都会盖章的。4.在公证处公证的时候,有的公证处允许...

法语翻译 急
La présente attestation est délivrée pour servir et valoir ce que de droit.Fait à : 签名地点 如 Pékin Le : 签名日期 日月年 如 18 Juin 2008 Signature : 父亲姓名 Attestation Je soussignée, 母亲名字 , la mère de Wang ***. En ce moment, j’ai du travail permanent et...

谁能帮我翻译一下法国使馆面签试问!!!要全的!准的!非懂勿近!
1.Comment vous apelez-vous?您叫什么名字?Je m’appelle Nathalie .我叫娜塔丽。2.Quel est votre nom?您叫什么名字?Mon nom est Nathalie.我的名字是娜塔丽。3.Quel est votre nom patronymique?您姓什么?Mon nom patronymique est Zhang.我姓张。4.Quel age avez-vous?您多大年纪?J’ai ...

本人有法国签证,申英国签证时法语证明材料必须要翻译成英文吗?_百度知 ...
是的 都需要翻译成英文的 你如果英文底子过硬可以自己翻译得正确无异议的话可以自己翻译 如果觉得自己英文不能胜任或者怕签证官看不懂的话 以防万一 找专业人士翻译好了

帮忙翻译成法语
ais maintenant. Mes parents étaient des hommes d'affaires, industrie principale de matériaux de construction, le substantiel et revenu stable, je peux payer les honoraires d'école de la France. J'ai choisi la France d'abord, parce que la France est un pays développé et une ...

法语翻译
Je vais faire un stage de langue pour la première année. Pour l'année suivante, je voudrais faire le programme de Master. Et puis je dois me qualifier pour obtenir le diplôme d'ingénieur.