Low-Cost Gifts for Mother’s Day(题目)
成本低廉的母亲节礼物(不用花太多钱为母亲节准备的礼物)
Gift No. I 第一种礼物
Offer to be your mother’s health friend. Promise to be there for any and all doctor's visits
whether a disease or a regular medical check-up. Most mothers always say "no need," another set of eyes and ears is always a good idea at a doctor's visit. The best part ? This one is free.
主动提出成为关心母亲健康的朋友。答应她临时或者所有医生的检查,不论是较重的疾病还是例行体检,你都会在场(陪她)。绝大多数母亲都会说“没必要”,在检查时多一个人了解健康状况总是好的。最佳的礼物(好像句子没打完)。这是免费的礼物。
Gift No. 2第二种礼物
Help your mother organize all of her medical records, which include the test results and medical information. Put them all in one place. Be sure to make a list of all of her medicines and what times she takes them. “Having all this information in one place could end up saving your mother’s life,” Dr. Marie Savard said.
帮母亲整理所有的就诊记录,其中包括检查结果和用药信息。把它们都放在一个地方。一定要最好所有药物的清单和 她吃药的时间。“打理好所有这些信息最终会拯救、延长你母亲的生命(或者翻译为这样做将会换来母亲生命的拯救或延长)”Marie Savard 博士说。
This is particularly noticeable in D.H. Cole, Changing Conditions of Imperial Defence (London, 1930)and , of course, even more so in Vaughn Gornish, A Geography of imperial Defence (London,1922).
这一点在D·H·科尔身上表现得尤其明显,他写了《帝国国防状况之变化》一书(伦敦,1930年出版),当然,甚至在瓦根·格尼西身上更为明显,他写了《帝国国防之地理学探究》一书(伦敦,1922年出版)。
Basil Liddell Hart, The Defence of Britain (London,1939), demonstrates the extent to which even an informed observer could misapprehend the future.
巴西尔·李德·哈特,他写了《英国国防》一书(伦敦,1939年出版),论述了在某种程度上,即使是一位消息灵通的观察家,也会对未来的形势产生误解。
一小段英语短文的翻译---高手帮忙---在线等
(1)“Most of the infections(感染)we think of as human infections started in other animals,” says Stephen Morse, director of the Center for Public Health Preparedness at Columbia University.翻译:哥伦比亚大学公共卫生应急中心主任史蒂芬莫斯说“我们经常认为人类大多数的传染病是起始于其它...
一小段英语短文的翻译---高手帮忙
I realized that girls would have to get to know me and recognize that I had the ability to represent them.我意识到女孩们应该了解我,并且我相信我有能力去展示自己的才能。I loved making friends and I liked being helpful,我喜欢交朋友而且我喜欢做一个有用的人 so I decided that perh...
一小段英语短文的翻译---务必高手帮忙
(比如)拥有机会给你资助的孩子写信或者收到他们写给你的信。收到他们的照片或者他们的生活近况的报告。了解到你正在向别人伸出援手。这并不是施舍,而是帮助。这就是“救救孩子们”(这个项目)运作的方式。但是如果没有你,它将难以运转。请您花一点点时间填写并寄出下面这个表格,来帮助像玛利亚这样...
一小段英语短文翻译6---务必高手帮忙
A crier, in the historical sense, is not someone who weeps easily. It is someone, probably a man, with a voice loud enough to be heard over the other noises of a city. In ancient Egypt, shopkeepers might hire such a person to spread the news about their products. Often th...
一小段英语短文翻译---务必高手帮忙
They baby is just one day old and has not yet left hospital. She is quiet but alert(警觉).这个小宝宝只有一天大(刚离开母体一天)并且还没有离开医院。她是一个恬静的小孩儿但是很警觉。Twenty centimeters from her face researchers have placed a white card with two black spots on ...
一小段英语短文的翻译,高手帮忙
你好,很高兴为你解答。保证正确率~!【解析】:My co-workers and I spent most of the day drying off. When it was 5:00 pm, I was ready to go home. I was about to turn off my computer when I received an email from Garth, my Director:I would like to thank all of you...
一小段英语短文的翻译---高手帮忙
1 it all fell apart: 这个梦支离破碎。 it,指前文提到的american dream。all里面包含了好多个内容,这个不受单复数限制。 eg It all up to you.2 我曾经坚信美国梦,这个梦意味着一份工作,一份按揭贷款,信用卡和成功。我和其他人一样,追求着这个梦并为之奋斗。我们都以不同的方式追逐这...
一小段英语短文翻译---在线等---务必高手、有耐心者进
Or do newborns simply prefer more to fewer? The same experiment, but with three spots shown before two, shows the same return of interest when the number of spots changes. Perhaps it is just the newness? When slightly older babies were shown cards with pic 还是只是喜欢更多的减少...
一小段英语短文的翻译---高手帮忙
译文如下:但是,我有一种感觉:会有人来。然后,我发现了一位老太太坐在路边的一个角落里。我问她是否想要吃点东西,她同意了。我在附近的超市里买了一个大大的奶酪披萨和蛋糕,把这一整袋给了她。这位老太太看起来很兴奋。带着非常感激的神情,她打开了袋子,马上开始吃了起来。如有疑问,敬请...
一小段英语短文翻译---务必高手帮忙
1、我能成功是受一个人的热情鼓舞的。那个人就是我的继母。2、她来到我们在弗吉尼亚乡村的家时我才9岁。我爸爸这样介绍我:“我给你介绍这个国家最坏的小孩,可能没到明天就会向你扔石头。”3、我的继母走到我旁边,轻轻抬起我的头,看着我。然后看向我父亲说:“你错了。这不是最坏的男孩,他...