法语翻译,急需!!!快

翻译:欧元 1欧元= 6.57法郎。 欧元硬币和纸币有一个共同面临的所有国家和民族一边。 一个历史性的事件 Euroéens国家,不同的规模,文化和传统,通过monnieunique.Dans共同所有这些国家,我们可以支付euros.à巴黎,罗马, 。在马德里,这盘的信用卡号码或银行签署了一项门票:欧元的银行帐户和支票簿和 使检查euros.Le éconmique欧洲空间是一个重要市场unque 。 当建立了世界,全球货币? 价格单位:欧元 2002年,价格一chocalat面包或一公升牛奶: 1欧元。 一个皮夹子;五欧元; 三维,大型新颖二十〇欧元。 中芯国际(最低工资)是1000欧元。 ...和你度过你的天做乘法和分裂的6.57 ! 钱不能买来幸福,说的谚语。希望有帮到你哦!

一、红蓝立体电影用什么软件制作...对的追加

Kmplayer-v2.931227绿色版的, 功能强大,下载地址: http://www.jsteam.net/bbs/thread-12194-1-1.html 自己下吧 我这网速慢.

二、朋友推见的中芯华控APP 让办理港银行卡500办理 靠谱吗?

根据您的描述,中芯华控APP提供了办理港银行卡的服务,但需要支付500元的费用。我作为AI助手无法判断该APP是否靠谱,但建议您在使用该APP前慎重考虑以下几点:

确认该APP是否是官方发布的版本,避免下载盗版APP或恶意软件,以免给您的手机带来安全隐患。

在使用APP前,建议您对该APP进行详细了解,包括该APP的服务内容、费用等信息,以便更好地了解该APP的使用情况。

在办理港银行卡前,建议您先了解相关的手续和费用,以及是否需要本人到银行柜台进行办理。如果不清楚,可以直接咨询银行客服或前往银行柜台咨询。

谨防诈骗。如果在使用该APP时遇到要求提供个人信息或银行卡信息等敏感信息的情况,建议您提高警惕,谨慎处理,以免遭受诈骗。

综上所述,如果您需要办理港银行卡,建议您多渠道了解相关信息,并从正规途径办理,以避免不必要的风险和损失。

分享

三、2023香港消费券怎么领取?

亲您好??香港消费券可以通过以下方式获得:

1. 通过香港旅游局官方网站购买:可以在香港旅游局官方网站上购买香港消费券,支付方式有信用卡、PayPal等。

2. 通过香港旅游局指定的旅行社购买:可以在香港旅游局指定的旅行社购买香港消费券,支付方式有现金、信用卡等




请用法语帮忙翻译一下,急急急!!!
Bonjour à tous, aujourd'hui je vais vous présenter notre dortoir. Nous avons quatre filles en total dans notre chambre y compris moi. Les trois autres sont belles. L’une vient de Zhejiang et elle est une fille excellente. Elle a fait ses études de l'école primaire loins ...

跪求法语高手翻译下面句子、越快越好、急!!!急!!!急!!!
他干活越来越少,但挣钱却越来越多,我不同意给他加薪。(这句话逻辑有问题,翻译不能直翻)Je ne suis pas d'accord d'augementer son salaire vu qu'il bosse de moins en moins 2.我希望你一到法国就给我来信。En espérant avoir tes nouvelles lors ton arrivée en France 3.他们之所以没...

法语,不懂,帮忙翻译一下
1. "Merci les bleus" 是法语,中文意思是“感谢你们,蓝色的人们”,这通常是对法国国家足球队的支持表达。不过,“斗祥毁”似乎是一个打字错误,正确的可能是“法国队”。2. "Allez les bleus!!" 是法语,中文翻译为“加油,蓝色的人们!”这是法国球迷常对国家队喊的口号,表达对他们比赛的...

一句法语求翻译!Ma chère soeur,vous souhaite une vie heureuse!
这句话不对,漏了个je 你给的句子,Ma chère soeur,vous souhaite une vie heureuse!译文:亲爱的姐姐(妹妹),你希望拥有幸福的生活!(明显不对劲)加个je:Ma chère soeur,je vous souhaite une vie heureuse!译文:亲爱的姐姐(妹妹),我祝你生活幸福!不过,很奇怪的是,为什么称呼自己的...

求法语翻译,帮我翻译几个句子
1、他看上去很健康,其实不然 Il apparaît qu'il est en bonne santé, mais la verité est le contraire.2、不要一边看书,一边看电视 Ne lis pas en regardant la télevison.3、那一年他16岁,爸爸在一家工厂上班(用未完成过去式或复合过去式)cette an nee-la,...Cette année...

跪求大神翻译成法语,急用!!
1. Les femmes portent des vêtements en période de basilic - Kerry Nuo Wright, par le biais du développement de la robe type polonaise, demi-arrière avec le fil de fer ou un soutien-gorge en forme de queue, recouverte d'une doublure, une robe populaire en forme de jupe)....

急!~求法语高手翻译以下词汇!谢谢
我觉得楼上的回答忽视了法语最重要的一个问题,名词前变化多端的冠词。法语的冠词分阴,阳性,也有定冠词(le,la)和不定冠词(un,une)其中定冠词阴性是la ,阳性是le,下面我分别把这些词加上对应的冠词,希望对你有所帮助。^^ 1:经历 l'experience, 职位 le poste(该词表示邮局意思的时候...

法语 翻译 汉译法 非常感谢!
1.Des informations météorologiques Chine fournis sont fiables.2.C'est la seule solution que nous ne pensons pas.3.A Pékin, il fera mauvais demain: il couvert et neige.4.J'ai juste occupé assez pour faire apprendre de la grammaire française.5.S'il vous plaît...

求以下法语句子的翻译,请各位法语大神帮忙~~急求
楼主有几处大错了,给你改了下 Monsieur Morin est professeur de l’Universite de Nice(尼斯).Il est Italien .Sa famille habite en Italie, près de Rome. Monsieur Morin voyage souvent .Il va en Espagne ,Aux Etats-Unis et au Portugal(葡萄牙). A Nice ,il a un appartement de ...

求一段法语的翻译!
前后人称不一致类 开始用tu 然后又变成了vous 然后又变成了tu...我爱你。我想你。(这里应该用manquez,也就是[Je vous manquez.],如果是第二人称应该写成[Je me manques.] ;penser是想,思考;penser à是考虑,想到)我会等你,我想和你永远在同一个地方 最后一句,我觉得作者想表达的应该是这...

字意查询