在句子的开头清音发to音,在句子末尾发do音
と:和
罗马音:To
释义:
1、Xiangan、ハーモニー:そして美しさ。 そして、ああ。 ハーモニー。 ハーモニー。 ハーモニー(调和。夫と妻の爱を象徴する古代神话の2つの神)。 安心。相安,谐调:和美。和睦。和谐。和声。和合(和谐;古代神话中象征夫妻相爱的两个神)。和衷共济。
2、穏やか:中程度。 平和。 平和。 そして怒り。 ユエ。 そして、ああ。 风は滑らかで滑らかです。平静:温和。祥和。和平。和气。和悦。和煦。惠风和畅。
3、静かな纷争:平和を语る。 そして约。 そして议论。 そしてプロ。平息争端:讲和。和约。和议。和亲。
4、日本国立大学と国の略称。 など:着物(日本の伝统的な民族衣装)。日本国大和民族简称。如:和服(日本传统民族服装)。
1、接続词としての意味は「and」であり、动词として使用して、混合または混合する必要があることを示すこともできます。 接続も示します。作为连词,意思是“与”,也可作动词,表示应和或搅和。也表示连通。
2、形容词として、异なる物事や侧面の间の関系が満足であり、知っている人は谁でも幸せである状态を指します。 例:调和、调和と差异、调和と平和、平和。作为形容词,是指不同事物或方面的相互关系是令人满意的,知道的人都皆大欢喜的一种状态。例如:和谐、和而不同、和为贵、和平。
3、在列举时和通常加在最后一个列举项前面。“和”是社会学和美学特别是中国哲学的重要范畴。列挙时、通常は最後のリスト项目の前。 「调和」は、社会学と美学、特に中国哲学の重要なカテゴリーです。
在句子的开头清音发to音,在句子末尾发do音
と:和
罗马音:To
释义:
1、Xiangan、ハ_モニ_:そして美しさ。 そして、ああ。 ハ_モニ_。 ハ_モニ_。 ハ_モニ_(调和。夫と妻の爱を象_する古代神话の2つの神)。 安心。相安,谐调:和美。和睦。和谐。和声。和合(和谐;古代神话中象征夫妻相爱的两个神)。和衷共济。
2、_やか:中程度。 平和。 平和。 そして怒り。 ユエ。 そして、ああ。 风は滑らかで滑らかです。平静:温和。祥和。和平。和气。和悦。和煦。惠风和畅。
3、静かな纷争:平和を语る。 そして约。 そして议论。 そしてプロ。平息争端:讲和。和约。和议。和亲。
4、日本国立大学と国の略称。 など:着物(日本の_统的な民族衣装)。日本国大和民族简称。如:和服(日本传统民族服装)。
1、接_词としての意味は「and」であり、动词として使用して、混合または混合する必要があることを示すこともできます。 接_も示します。作为连词,意思是“与”,也可作动词,表示应和或搅和。也表示连通。
2、形容词として、异なる物事や侧面の间の_系が_足であり、知っている人は谁でも幸せである状态を指します。 例:调和、调和と差异、调和と平和、平和。作为形容词,是指不同事物或方面的相互关系是令人满意的,知道的人都皆大欢喜的一种状态。例如:和谐、和而不同、和为贵、和平。
3、在列举时和通常加在最后一个列举项前面。“和”是社会学和美学特别是中国哲学的重要范畴。列_时、通常は最後のリスト项目の前。 「调和」は、社会学と美学、特に中国哲学の重要なカテゴリ_です。
日本人不太注重送气音和不送气音的区别,很多时候没有日本人是把每个清音都读得很清的,都是将其浊化后才读,所以听起来to和do就很象。其实无所谓。没有人分得很细。除非日本的语学家
当出现在单词的第一个时,一定发to
比如
邻居(隣 となり)to na ri
友达 ともだち tomodachi
トマト to ma to
当出现在单词的中间或者最后个时,发to与do之间
お父さん おとうさん o t(d)o san
过渡期 かとき ka t(d)o ki
本当に ほんとうに hon t(d)o ni
生徒 せいと sei t(d)o
但是还是想提醒同学,尽量不要盲目,因为正确的还是发to,只是在口语中稍有变化而已,如果习惯了发do,像生徒这个词很容易拼写错误。
请参考
为什_日语的と发音有时候发to有时候发do?
在句子的开头清音发to音,在句子末尾发do音 と:和 罗马音:To 释义:1、Xiangan、ハ_モニ_:そして美しさ。 そして、ああ。 ハ_モニ_。 ハ_モニ_。 ハ_モニ_(调和。夫と妻の爱を象_する古代神话の2つの神)。 安心。相安,谐调:和美。和睦。和谐。和声。和合(和谐;古代神话中象...
日语的と的读音?
不过我记的时候都是记to 因为你记 to 在发音的时候因为夹在中间 自然会读成浊音 并不是因为这个字必须在词首以外读to 而是因为人的口腔发音再发完第一个音时再发to就会把它浊音化读成do 所以不用刻意去记哪里是do 哪里to 这样反而搞混 结论 :记这它读to 就行了!
为什么日本语的「と」念do而不念to?
日本语的「と」念do而不念to的原因:日语中有送气音和不送气音。根据发音习惯和发音时为了一些音发的方便不绕口,所以就有些音听起来像浊化了一样,其实发音并没有变化。还是to和ta的音,只不过念的时候有时候听起来可能会比较像浊音da和to。还有か放句尾时,日本人习惯读得类似于ga,而不是ka。...
と与ど发音区别
前者本身发音是“to ” ,但是实际上在句尾时一般都读“do”的
日语50音“TO”咋读
看错了 と 跟[脱]有点像,但是读的时候tuo中间的u不发音出来
为什么日语的“谢谢”——“ありがとうございます”的"とう"读着dou...
应该读作“to”,而不是“dou”。对于初学者来说,老师通常会强调正确的发音是“to”。然而,一旦掌握了日语,日本人往往会将这个音发得更加浊音,这是他们的语言习惯。因此,说“to”或“dou”都是可以接受的。你可以自己尝试发音,当你快速说这个词时,很可能会发现它带有一种浊音的倾向。
と为什么在有些时候也是跟ど的发音一样,还有た和だ也是
从语音学上所有语言都存在清音浊化,日语中t与d,k与g或ng亦同理,但实质音还是原来的to和ta;英语中表现有stand,sky,street等等中t,k,tr清音浊化
日语里,と 有时听起来像是do,那他读to.还是do啊!
正确的说法应该是TO 但是在口语里经常有浊化的现象所以听起来像DO(听起来很舒服而且也会被认为说的是地道的日语)
为什么日语的“谢谢”——“ありがとうございます”的"とう"读着dou...
标准的读音应该是to而不是do,对于初学者来讲,老师会强调让大家读to,但是读日语熟练以后,往往会将这个音浊化,这是日本人的习惯,所以讲to和do都是正确的.你自己也可以念试试,读快了就很习惯的浊化了 ^-^
...日语中と怎么读呀~罗马音上写的是to 但是我听好多音频读的是do_百度...
在日语中,と确实读的是tO,但是有些日本人习惯读do,所以口语可以读do!