语法问题我就不说了,大概讲的是首先我想住在一个别墅里而不是公寓,因为我觉得公寓太挤了,我希望我住的别墅很大,周围很安静。别墅外面有个大游泳池,这是为了当我们在房间里庆祝的时候,同时外面有个大的暖的游泳池,我们能在里面接着high。我希望能有一个能容纳20人的房间,我们能在房间里唱歌。除此以外,我的别墅要有8个房间,这是给我的父母,姐妹,我和我的朋友准备的。
我希望我们能在里面生活的很快活,这是我的房子也是我的愿望。
说实话,感觉读着很是不通顺,作者应该是一位初学者吧。
Je possède pas mal des ressources musiques qui sont tous achèvent par groupes des amateur, qui sont en bonnes qualités même après contrôles sévères. De plus, j'ai presque tous les ressources des chansons nouveaux chaque jour. Voilà mes ressources, s'il vous plaît. personnellement, ça me plaît beaucoup des boulots comme échanger les ressources de la musique. Je suis ravi d'en Upload , alors je veux télécharger ceux des votres. Voilà mon ftp, on peut les échangent ici.
...里的法语,非常感谢(我知道分数很少,不好意思,急需好心人帮忙...
出于礼貌,我认为是这样。啊好吧,很好,总之谢谢你。若不是,可以么?为了表现诚实,在好转前我听过上千遍“难死(?)”,这实在是骄傲但现在好多了。为了一直表现诚实,我依旧非常需要你,我每日倍增地想得到你的消息。我却不理解为什么你有我的消息却不再愿与我交谈。好吧,也就是说你不想让...
请法语高手帮忙翻译一段汉译法,谢绝机译,谢谢。
l'être humain est vaiment une espèce dotée d'une complexité entre la cause et le résultat. Par exemple, une personne se battant pour la justice, finit par vaincre son ennemi, mais par conséquent attire la haine de ses camarades. Malgrè cela, je dois me charger de ce ...
求一篇法语文章,大概300字。是关于我(作为一名大学生)的周末生活的。谢...
on doit tenir à chaque jour ici.En fin, je veux dire que j'adore ma vie riche dans mon beau institut.注:自创,打字真不容易。O(∩_∩)O~1、本文是以il他的口吻写的。如果提问者是女生,请注意变位。2、XX année,其中 XX指première、 deuxième、 toisième~大一、大二、大三~...
请帮忙法语翻译!谢谢!
Un zeste de félicité 有一点点幸福 Un tempérament qui fait rire 一种玩笑的旋律 Parce que tout peut bien arriver, 因为一切都很好 Le temps nous dit c'est plus facile 时间告诉我们这很容易 Si on met : 如果你把 Un zeste de citron dans l'eau, 一片柠檬放在水中 Changer de go?
请帮忙把这段法文翻译成中文
我很高兴能和你讨论,即使我无法明白全部。是的,我为了你去上英语课。我是一个尊重生命,尊重所有大自然里的动物的人。我喜欢在大自然里骑车散步,在外面玩儿。我有两个姐姐,一个和我生活在同一个城市,另一个离我一小时的车程。我一个人生活10年了。我的工作占用了我大量时间,我是销售酒水和...
请高手帮我把一段文章翻译成法语,在线急等!!!救命
rendent aux maisons de thé pour s'imprégner de l'atmosphère culturel du thé sont rares. En outre, les chinois n'éprouvent pas réellement de dépendance vis-à-vis de cette boisson.技术含量这么高的翻译也不知你能不能感觉的到,满意地话就夸我两句吧,你喊的可是救命哦:)...
法语翻译文章
连水温和冲茶的工序等都必须掌握到位。这样看来,说泡茶是一种艺术都不为过。而品茗,也同样包含着很多学问。一口好茶所能带来的舒心惬意,可能只有那些真正懂茶的人才可以体会到】法语懂得不多~这个是翻译机作品~我很诚实滴~希望能帮到你~(*^__^*) 嘻嘻……...
请帮忙把下文翻译为法语。 我爸爸是一个商人,他50岁了。他性格很温
我爸爸是一个商人,他50岁了。他性格很温和,喜欢帮助别人。Mon père était un homme d’affaires, il a de plus de 50 ans. Il est doux girl scouts of the united states, aider les autres.我的妈妈40岁了,没有出去工作,在家里做全职太太。她很漂亮,对我很好。Sous l’influence de ...
请会法语的人帮我翻译一下下面的文章
Shanghai Kai-le véhicule est un multi-marques du groupe de vente de voitures, d'entretien, de pièces de rechange d'approvisionnement, des commentaires sur l'intégration du multi-purpose vehicle entreprises de services, il a internationaux et nationaux bien connus voiture, est une...
法语作文给我一篇,顺便帮我翻译一下
Vacances cette année, «GangQinChang cet opéra-bouffe a organisé «coupe de la fraternité indigène» (province du zhejiang) helen jeunesse piano. Après avoir entendu parler de cette nouvelle papa maman m’a encouragé à l’inscription, est un curieux que je ...