求法语翻译

Ne me joues pas et ne me moquer pas.
J'ai été très sérieusement tout à leur.
Si tu voudrai mettre fin en cette sentiment.
Dits-moi avec la vrai et je vais crois que je n'étais pas trop stupides.

moquer是嘲笑的意思,rire表示微笑.

Ne joue plus et ne te moque plus,s'il te plaît.
En fait,je suis toujours sérieux.
Si tu veux finir.
Parle-moi la vérité,s'il te plaît.Laisse-moi croire que je ne t'attends pas stupidement.

S'il vous plaît, ne jouent pas ne pas rire
En fait, j'ai été très sérieusement
Si vous souhaitez mettre fin à
La vraie-vous s'il vous plaît me dire si je crois que je n'étais pas trop stupides, etc

ne me joue plus, ne te moque plus,
en fait j'ai été toujours sérieux(se).
si tu veux t'arrêter,
dis-moi le honnêtement, s'il te plaît,
afin de me faire croire que mon attente n'est pas trop stupide

Ne me moques pas
En effet je suis toujours sérieux (es)
Si tu veux la terminer
Tu me dis sincèrement s'il vous plait, ça peut me donner une sentiment ce que je ne sois pas bête pour t'attendre.

求法语翻译

Chérie, les acheteurs,
Salutations de XX du magasin.
Merci de votre suite à ventouse récemment acheté.
Notice de télécharger sur le site Web: < http: / / baidu.com
Si vous avez des questions sur nous de produits ou de services, n'hésitez pas à nous contacter, nous ferons de notre mieux pour résoudre et amélioré.
Si vous pouvez passer un peu plus de temps pour écrire un article de client de commentaire, nous serons très reconnaissants.C'est très important pour nous.
Si vous voulez bien nous donner une évaluation positive, on vous fournira de 5 ans sans remplacement de pièces, tu dois payer les frais d'affranchissement.
Merci encore de votre soutien en temps et en continu.
Votre loyauté,
L'équipe de service XX de client de magasin

小时候,我摔伤了脚。
Quand j'étais petit(e), j'ai cassé les pieds.
爷爷每天早上很早起来,骑自行车带我去学校上课。
Mon grand-père se levait très tôt chaque matin, pour m'emmener à l'école en vélo.
下午,就在校门口等我,带我回家。
L'après-midi, il attendait de moi à la porte de l'école, pour me ramener chez nous.


求法语高手翻译
1.Bien qu'elle vienne de terminer ses études, elle est apte à remplir sa tâche de traduction avec succès.2.Paul s'occupe des jeux vidéo tous les jours et ne pense point à ses études.3.Beaucoup de chefs d'Etat sont présents à la cérémonie funèbre de ...

求法语翻译
从你的人生之中找出梦想,再把这个梦想变成现实。ZXF:Line, tu vas mieux?Line,你好些了吧?答:très bien, merci. mais je vais rester chez moi pour quinze jours.好多了,谢谢,不过我要在家里呆上两星期(15天一定要翻译成“两星期”)。ZXF:?? c'est quelle maladie?(你得了)什么病?

跪求法语翻译
我爱你,所以我要你的幸福只有我来把握,Je t'aime, donc je veux que ton avenir soit seulement dans mes mains!我会用一生的爱,去爱你的全部。Je vais utiliser tous mes sentiments pour aimer tout ce que tu as.亲爱的,让我为你分担你的一切,Ma cherie, je veux partager tous vos ...

求法语翻译,帮我翻译几个句子
1、他看上去很健康,其实不然 Il apparaît qu'il est en bonne santé, mais la verité est le contraire.2、不要一边看书,一边看电视 Ne lis pas en regardant la télevison.3、那一年他16岁,爸爸在一家工厂上班(用未完成过去式或复合过去式)cette an nee-la,...Cette année...

求法语翻译
sombrer dans mes souvenirs 也许今夜我不会让自己在思念里沉沦 句子简单?搂主要求太高了吧,要知道法语比中文永远要长,而且比起英文句子从来就比它复杂。想要美丽的句子肯定得有一定的长度。这是一首诗吧。自己翻译的,已经是极限了。没办法再押韵或者什么的。看看你能不能用得上,虽然长了一点。

求法语翻译
il ne s'habille pas boen.elle s'habille comme un as de pique.其着装不合体,打扮地就跟黑桃尖似的。法语的俗语 être fagoté comme l'as de pique来形容某人穿着邋遢不合体。此句子拼写有错误:boen应为bien ,第二个elle应为il

求助一点法语翻译
应该给出上下文会比较容易弄明白意思,直接照字面翻译的话是:国际机动车交通。circulation=交通 automobile=机动车 internationale=国际 circulation ( 词性:n.f. )交通,通行 ~ intense繁忙的交通 ~ routière 公路交通accident de la ~交通事故;流通,周转~ monétaire货币流通;循环,环流 ~ du sang...

求法语翻译
Après tout, il est trop court au rêve Connaissent pas les uns avec les autres est finalement rentré Deux personnes, vous et moi ne signifie pas que nous Aimez-vous me dire si la réponse honnête Mais l'amour que je ne comprends pas l'amour, je me répondre?S'il vous ...

法语翻译请求
我想永远和你在一起:Je voudrais bien rester avec toi pour toujours.或者说 J'espère que je pourrai rester avec toi pour toute ma vie.(我愿此生与你共渡)绝非软件翻译,保证质量,呵呵,希望对你有帮助~ Bon courage~!

法语翻译、求大神QAQ
你也在这里学习法语吗?Vous etudiez aussi le français ici?是的,跟林老师学,他人很好。你呢?Oui, avec Monsieur LIN. Il est gentil. Vous?王先生是我们的老师。Mon professeur est Monsieur WANG.他是中国人吗?Il est chinois?是的,他人也特别好。Oui, il est très gentil aussi...

字意查询