求一首歌词里有LITICIA的法语歌

是不是 Laetitia ?

网站在哪里?

找一首歌词中有 娜塔莎 的法语歌

看看是这个吗

歌手Les Cowboys Fringants
歌名:Cass de pouëlle

作词Paroles: Karl Tremblay, Jean-François Pauzé.
作曲Musique: Jean-François Pauzé
发行年代 1997 "12 grandes chansons"
© La Tribu

--------------------------------------------------------------------------------



Sur les berges de la rivière Moscova
J'ai rencontré la belle Marussia
Mais un jour Gilles Guilbault est apparu
Et à son bras Marussia est disparue

La la, la la, la la, la la...

Un jour à Leningrad, sur le bord de l'Oural
J'ai vu une jolie demoiselle en lisant mon journal
Elle s'appelait Natasha et avait du poil sous les bras
Malgré son haleine de shish-kébab on s'embrassa

La la, la la, la la, la la...

{Refrain:}
C'est au tour du bandeau d'aller autour de ma tête Hé !
C'est au tour du collier d'aller autour de mon cou Hé !
C'est au tour de la montre d'aller autour d'mon poignet Hé !
C'est au tour de la bague d'aller autour de mon doigt Hé !
C'est au tour d'la ceinture d'aller autour de ma taille Hé !
C'est au tour d'la chaînette d'aller autour de ma cheville Hé !

Un soir où j'avais un peu trop bu de vodka
Boris Vasiliev m'a volé Natasha
Mais l'alcool m'ayant rendu un peu agressif
J'ai foutu une raclée à ce christ de Boris!

La la, la la, la la, la la...

Boris Vasiliev il voulait passer à l'ouest
Tant pis pour lui, il s'est r'trouvé en Sibérie
La Sibérie l'hiver, c'est bien pire que l'enfer
Y'a juste de la neige, y'a même pas d'calorifère

La la, la la, la la, la la...

{au Refrain}

{Instrumental: violon}

C'est au tour du bandeau d'aller autour de ma tête Hé !
C'est au tour du collier d'aller autour de mon cou Hé !
C'est au tour de la montre d'aller autour d'mon poignet Hé !
C'est au tour de la bague d'aller autour de mon doigt Hé !
C'est au tour d'la ceinture d'aller autour de ma taille Hé !
C'est au tour d'la chaînette d'aller autour de ma cheville Hé !

{Instrumental: violon}

À l'aube de l'an 2000 mon moral est toujours à " off "
Depuis qu'est parti mon héros : Sergei Koulikov...

Quand Je Pense A Toi
当我想起你
Annie Pratt


Quand tombe la pluie
每当下雨的时候
Quand je m'ennuie
每当我无聊的时候
Quand vient la nuit
每当夜幕降临
Et quand s'en va I'hirondelle a tire-d'ailes
每当燕子将要飞翔
Je me rappelle
我想你
Tes mains autour de mon cou
你的手抱著我的脖子
Ton baiser sur ma joue
你在我脸上的亲吻
Mon Coeur bat tout a coup
我的心被深深打动

Oui c'est doux, c'est tout doux
是的,这是甜蜜的,这全都是甜蜜的
Comme un bruit de pas
像脚步声
Plus leger qu'un parfum du mois de mai
比五月的香味更柔和
Oui c'est doux
是的,这就是甜蜜
aussi doux que l'ordeur du lilas
和丁香花一样芬芳
Doux comme un secret
像秘密一样甜蜜
Quand je pense a toi
每当我想起你的时候
Quand cesse la pluie
每当雨停的时候
La nuit s'enfuit
每当夜幕褪去的时候
Tu me souris
你向我微笑
Oui je revois ton visage
是的,我重新见到你的容颜
Comme un mirage dans les nuages
像在云层里的幻想
J'ai les mains sur ton cou
我的双手围绕著你的脖子
Quand j'embrasse ta joue
每当我亲吻你的脸颊
Mon coeur bat tout a coup
我的心深深的被打动
J'ai les mains sur ton cou
我的双手围绕著你的脖子
Et j'embrasse ta joue
我亲吻你的脸颊
Tant pis pour les jaloux
如此让人们妒忌


照样,这个上面是我自己的翻译,下面附上网络找到的翻译
当细雨纷飞时
当我烦恼莫名
当夜晚来临
当燕儿展翅欲飞
我会念起
你环绕在我脖子上的双手
和在我面颊上你的吻
我的心儿莫名的悸动
是的,是如此的温柔
如轻柔的步儿
比五月的芬香更为轻柔
是的,是如此的温柔
如丁香般芬芳
温柔得如一个小秘密
当我想起你
当雨止时
夜晚消失了
你对我微笑
是的,我再次见到你的脸
如云中的海市蜃楼
我双手环绕在你的脖子上
当我亲吻你的脸颊时
我的心突然地跳动
我双手环绕在你的脖子上
我亲吻你的脸颊
羡慕煞他人


求一首歌词里有LITICIA的法语歌
网站在哪里?