忍学《三十九 直为受之》译文与赏析

三十九 直为受之

三十九 直为受之

吕正献公着,平生未尝较曲直;闻谤,未尝辩也。少时书于座右曰:“不善加己,直为受之。”盖其初自惩艾也如此。

【译文】

正献公吕着,平生从来不与人计较是非曲直,听到别人诽谤他的话,他也从来不申辩什么。年少时他就曾写了这样的一幅座右铭:“别人做了对自己不好的事,你只管承受下来就是了。”原来他从小就是这样严格警戒和要求自己的。

【评析】

遭到了别人的诽谤,或是别人做了对自己不好的事情,却对此置之不理,不把它放在心上,这是正献公吕着所遵从的处世哲学。正常人恐怕难以理解他这种做法,更别说这样做了。人们总想与对方争个高低,难免会动怒。但是,吕着深知动怒将会带来恶果,因此,他时刻警戒自己,成为一个心胸豁达、气度不凡之人。

动怒容易伤身,对我们的健康极为不利,怒气过盛就会破坏内心平和的心气;而在为人处世方面,动怒会使我们失去理智的判断,从而造成不可挽回的局面。吴三桂不就是“冲冠一怒为红颜”而改写了历史命运吗?这种警示是非常深刻的。

其实,抱怨和争执都无益于从根本上解决问题,而且不能达到预期的目标。轻易动怒,不但会使我们失去风度,损害自己的形象,还会加深双方之间的矛盾,恶化双方之间的关系,堵塞各种解决问题的通道,有百害而无一利。善于忍耐心中的怒气,让理智带领我们走出当前的困境,才能使自己在为人处世方面做到灵活自如。

典例阐幽 为人处世不能气量狭小

三国时东吴有一个叫张昭的权老重臣,虽然在孙策死时曾委大任于他,但他最终因为自己气量狭小而未能拜相。

有一次孙权大宴群臣,让诸葛恪给大家敬酒。诸葛恪就给大臣们一一斟酒,斟到张昭面前时,张昭已经醉了,就推辞不肯喝。诸葛恪仍劝他再喝一杯,张昭不高兴地说:“这哪里是尊敬老人!”孙权故意给诸葛恪出难题,说:“看你能不能让张公理屈辞穷把酒饮下,不然这杯酒就你喝了。”

于是,诸葛恪对张昭说:“过去师尚父九十岁,还能披坚执锐,领兵作战,不言自己已老。现在,带兵打仗,请您在后,而喝酒吃饭,请您在前,这怎么能说不是敬老呢?”张昭无话可说,只能把酒喝下去,但是从此记恨上了诸葛恪。

有一天,孙权和诸葛恪、张昭等大臣在大殿中议事,忽然一群鸟飞到大殿前,这些鸟的头部都是白色的。孙权不知道这是什么鸟,就问诸葛恪:“你知道这鸟叫什么名字吗?”诸葛恪不假思索地回答:“这种鸟叫白头翁。”在座的诸位大臣中张昭年纪最大,又是一头白发,他以为诸葛恪是在借机取笑自己,就对孙权说:“陛下,诸葛恪在骗人!从来没有听说过叫白头翁的鸟。如果真有白头翁,那是不是应该有白头母呢?”

诸葛恪立刻反驳道:“鹦母这种鸟,大家一定都听说过吗?如果依老将军的话,那一定还有鹦父了,请问老将军能打到这种鸟吗?”张昭无言以对。

张昭之所以不能为相,还由于他的自大。张昭虽为东吴重臣,其实他并没有什么雄才大略和特殊本领,但却看不起人,东吴大才者,一是周瑜,二是鲁肃。而他却不把鲁肃放在眼里,他说:“鲁肃虽然有点才华,可是不够谦虚,而且年纪太轻处世经验不足,难堪大用。”不仅气量小不能容人,而且张昭胆量也不够壮,汉献帝建安十三年秋,曹操率数十万大军南下,企图夺取江东,众武将欲战,而以张昭为代表的文官却欲降。幸亏周瑜、鲁肃坚持,才在赤壁之战中战败了曹操。

除了直言忠谏外,而其他方面恐怕张昭没有什么才能,而且他因为气量小,不能够处理好与同僚的关系,也不能以德服人,所以若是任他为相,东吴上下必会君臣离心,四分五裂,所以他到最后也没能拜相。




忍学《六十 俾之自新》译文与赏析
公租不足,即继以公帑,量其小大,咸使自足。尚有复侵扰者,真贪吏也,于义可责。”又曰:“衍历知州,提转安抚,未尝坏一个官员,其间不职者,即委以事,使之不暇惰;不谨者,谕以祸福,俾之自新。而迁善者甚众,不必绳以法也。”【译文】正献公杜衍曾经说过:“现在身为高官的人,经常...

忍学《九 认马》译文与赏析
九 认马 九 认马 卓茂,性宽仁恭,爱乡里故旧,虽行与茂不同,而皆爱慕欣欣焉。尝出,有人认其马。茂心知其谬,嘿解与之。他日,马主别得亡者,乃送马,谢之。茂性不好争如此。【译文】卓茂这个人,性情仁慈宽厚,恭敬有礼,对家乡人很友好,所以乡亲们即使与卓茂不是一个行业,也都跟...

曲木用处多,不如直为梁。
仆隶皆分散,单车驿路长。四顾无相识,奔驰若投荒。重门下长锁,树影空过墙。驱囚绕廊屋,bb々如牛羊。狱吏相对语,簿书堆满床。敲枷打锁声,终日在目旁。既舍三山侣,来馀五斗粮。忍学空城雀,潜身入官仓。国中天子令,头上白日光。曲木用处多,不如直为梁。恐孤食恩地,昼夜心不遑。仲夏...

忍学《挫折之忍第七十八》译文与赏析
不受触者,怒不顾人;不受抑者,忿不顾身。一毫之挫,若挞于市;发上冲冠,岂非壮士。不以害人则必自害,不如忍耐徐观胜败。名誉自屈辱中彰,德量自隐忍中大。黥布负气,拟为汉将,待以踞洗则几欲自杀,优以供帐则大喜过望。功名未见其终,当日已窥其量。噫,可不忍欤!【译文】不能忍受...

忍学《取之忍第六十》译文与赏析
取之忍第六十 取戒伤廉,有可不可。齐薛馈金,辞受在我。胡奴之米不入修龄之甑釜,袁毅之丝不充巨源之机杼。计日之俸何惭,暮夜之金必拒。幼廉不受徐乾金锭之赂,钟意不拜张恢赃物之赐。彦回却求官金饼之袖,张奂绝先零金鐻之遗。千古清名,照耀金匮。噫,可不忍欤!【译文】孟子认为,...

忍学《贱之忍第十二》译文与赏析
步骘甘受征羌席地之遇,宗悫岂较乡豪粗食之羞。买臣负薪而不耻,王猛鬻畚而无求。苟充诎而陨获,数子奚望于公侯。噫,可不忍欤!【译文】人生贵贱,其实早在冥冥之中就已经有了定数了;君子即使处于困境之中,也能做到顺应天命,泰然处之,而不烦闷。扬雄在《法言·问神篇》中说:“当蛟龙...

忍学《二十八 认猪不争》译文与赏析
二十八 认猪不争 二十八 认猪不争 曹节,素仁厚。邻人有失猪者,与节猪相似,诣门认之,节不与争。后所失猪自还,邻人大惭,送所认猪,并谢。节笑而受之。【译文】曹节,向来都很仁义厚道。邻居家丢失了一头猪,而丢失的猪与曹节家的猪很相似,邻居便到曹节家中认领,曹节没有和他争执。

忍学《生之忍第五十七》译文与赏析
生之忍第五十七 生之忍第五十七 所欲有甚于生,宁舍生而取义。故陈容不愿与袁绍同日生,而愿与臧洪同日死。元显和不愿生为叛臣,而愿死为忠鬼。天下后世,称为烈士。读史至此,凛然生风。苏武生还于大汉,李陵生没于沙漠,均为之生,而不得并记于麟阁。噫,可不忍欤!【译文】孟子认为,...

忍学《八十七 忧患当明理顺受》译文与赏析
人生世间,自有知识以来,即有忧患不如意事。小儿叫号,其意有不平。自幼至少,自壮至老,如意之事常少,不如意之事常多。虽大富贵之人,天下之所仰慕以为神仙,而其不如意事处,各自有之,与贫 *** 无特异,所忧虑之事异耳,故谓之缺陷世界。以人生世间无足心满意者,能达此理而顺受之,则可...

忍学《六十一 未尝按黜一吏》译文与赏析
六十一 未尝按黜一吏 六十一 未尝按黜一吏 文惠公陈文惠公尧佐,十典大州,六为转运使,常以方严肃下,使人知畏。而重犯法至其过失,则多保佑之。故未尝按黜一下吏。【译文】文惠公陈尧佐,担任过十个大州的长官,六次担任转运使,他常以公正而严肃的态度对待其部下,使人们感到敬畏。而对犯罪...