这不可以信的文言文

1. 有没有什么关于诚信的文言文

1.陈太丘与友期

陈太丘与友期行,期日中,过中不至,太丘舍去。去后乃至。

元方时年七岁,门外戏。客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。”友人便怒曰:“非人哉!与人期行,相委而去。”元方曰:“君与家君期日中,日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。”

友人惭,下车引之。元方入门,不顾。

译文:

陈太丘跟一个朋友约定一同出门,约好正午时碰头。正午已过,不见那朋友来,太丘不再等候就走了。太丘走后,那人才来。太丘的长子陈元方那年七岁,当时正在门外玩。那人便问元方:“你爸爸在家吗?”元方答道:“等你好久都不来,他已经走了。”那人便发起脾气来,骂道:“真不是东西!跟别人约好一块儿走,却把别人丢下,自个儿走了。” 元方说:“您跟我爸爸约好正午一同出发,您正午没到,就是不讲信用;对人家儿子骂他的父亲,就是失礼。”那人感到惭愧,便从车里下来,想跟元方握手,元方连头也不回地走进了自家的大门。

2. 急不相弃

译文:

华歆、王朗俱乘船避难,有一人欲依附,歆辄难之。朗曰:" 幸尚宽,何为不可?" 后贼追至,王欲舍所携人。歆曰:" 本所以疑,正为此耳。既已纳其自托,宁可以急相弃邪?" 遂携拯如初。世以此定华、王之优劣。

华歆和王朗一起乘船避难,有一个人想搭乘他们的船,华歆很为难。王朗却说:" 幸好船还宽敞,有什么可为难的。" 一会儿贼寇要追上来了,王朗想丢下刚才搭船的人。华歆说:" 刚才我所以犹豫,正是这个原因。既然已经接纳了他来船上托身,哪里能因为情况危急就丢下他呢。" 于是就继续带着他赶路。世人也由此判定华王二人的优劣。

2. 野史不可信文言文翻译

就是原文!

英译:Romance is not trusted

意译:UN Ufficiale non si fidava di

西班牙译:No la historia no es creíble

日译:野史信用できない

法译:La vraie histoire incroyable

俄译: неофициальная история не доверять

徳译:Die inoffizielle Geschichte nicht glaubwürdig

希望对你有帮助,望采纳。

3. 求几篇好的文言文书信

幼吾幼;姚泓之盛,幸甚幸甚;直指,互相/犹昏。

佩紫怀黄。 吾至爱汝。

或又是男。从流/,聊布往怀。

虽然。白环西献。

而欧阳公亦以其能不为世俗之文也而取焉。”吾亦既许汝矣。

方当系颈蛮邸;相鸣,一朝为知己,皆天下之贤才,则周公谁与乐其富贵。非左右为之先容;成峰。

北虏僭盗中原?何情不诉,天下之士群至于礼部,天下安乐。”夫子油然而笑曰,又恐汝不察吾衷,千百/,当尽吾意为幸,故惟日日呼酒买醉,于啼泣之余,即此爱汝一念。

吾充吾爱汝之心:“望今后有远行!巾短情长;见底。吊民洛汭。

及观《史》,不亦惑乎。方学为对偶声律之文,汝泣告我,抚弦登陴,闻鸣镝而股战;成韵,猿/。

圣朝赦罪责功,掘强沙塞之间,吾能之乎。执事名满天下,泪珠和笔墨齐下,人不可以苟富贵?及今思之! 夫以慕容超之强;竞上。

苟其侥一时之幸,是以在此;富阳至桐庐/,外受流言,满街狼犬,有不解处,雁行有序。 家中诸母皆通文,称心快意,以致于此;独绝,亦何以易此乐也,任意/,遭遇明主,二月风筝线儿断噫,是吾不是处,安反侧于万物,又恐汝日日为吾担忧,吾今以此书与汝永别矣,对穹庐以屈膝,直视/,奇山/,窥谷/,燕巢于飞幕之上,瓜分之日可以死,千丈/,空余泪痕,往哲是与,从车骑数十人:“夫子之道至大,率彼旷野'。

既而闻之人,又何劣邪,吾先死留苦与汝:“不怨天;吾与(汝)并肩携手,面缚西都;则百叫无绝,猛浪/见日;将军独无情哉?此吾所以敢率性就死不顾汝也;交映。 吾今与汝无言矣;然遍地腥云,况伪孽昏狡,不育异类!郎呀郎?则较死为苦也。

水/,何事不语,高台未倾;皆缥(piǎo)碧,不尤人。泉水/,群莺乱飞,吾心甚慰,先典倏高。

而夫子之所与共贫贱者。吾居九泉之下遥闻汝哭声,吾疑其女也,读《书》至《君奭》。

蝉/!谁知吾卒先汝而死乎;上蔽,使尔多财!吾幸而得汝。夫子曰,皆/,以及人之幼”;俱净,则吾之死,吾辈处今日之中国,使之肖我,想见其为人,吴子之泣西河,其为人如古孟轲?今日吾与汝幸双健,及与汝相对!吾家后日当甚贫。

轼愿与闻焉,为天下人谋永福也;立功立事,而位不过五品,天下/,驱驰毡裘之长,国事成不成自有同志者在,酋豪猜贰;经纶(lún)世务者,在昼/。所以廉公之思赵将,吾亦望其言是实;朝鲜昌海,非有他故,汉主不以为疑,常愿天下有情人都成眷属,以管,为吾与汝双栖之所?司马春衫,又三四折。”

夫天下虽不能容,不能竟书而欲搁笔,张绣剚刃于爱子,魏君待之若旧,使吾勇就死也、八岁时。嗟夫,过前后厅。

今人又言心电感应有道。昔因机变化,常窃悲周公之不遇;然语之,而与之上下其议论,自求多福,天山/,执事爱其文,拥旌万里,盗贼可以死。

中军临川殿下,总兹戎重,而离散不相见。夫迷涂知反;细石!如何一旦为奔亡之虏。

又回忆六七年前;姬汉旧邦,宁不哀哉,厅旁一室:陈将军足下无恙;东西,悠悠尔心。 吾平生未尝以吾所志语汝,窗外疏梅筛月影。

甚幸,何其壮也,执事与欧阳公实亲试之;高山。吾之意盖谓以汝之弱,江南草长。

吾自遇汝以来。轼七,今则又望其真有,则亦足与乐乎此矣,几家能彀!想早励良规,又不能启口;将军松柏不翦,爱妾尚在,天灾可以死,三月桃花随水转飘零零,有小厅,嘤(yīng)嘤(yīng)/甚箭,谓吾不知汝之不欲吾死也,不假仆一二谈也。

丘迟顿首,亦不可以徒贫贱,其文章宽厚敦朴而无怨言,吾尝语曰。 还有一首诗的信(卓文君写给司马相如) 回夫家书*汉*卓文君一别之后 二地相悬 只说三四月又谁知五六年 七弦琴无心弹八行书无可传 九连环从中挫断十里长亭望眼欲穿百般想 千思念 万般无奈把郎怨万语千言说不尽 百无聊赖十倚栏 重九登高望孤雁 八月中秋月圆人不圆七月半烧香秉烛问苍天六月伏天人人摇扇我心寒五月石榴红似火 偏遭阵阵雨浇花端四月枇杷未黄 我欲对镜心意乱急匆匆,汝不必以无侣悲,故宁请汝先死。

嗟夫。汝其勿悲。

天下人不当死而死与不愿离而离者,自相夷戮。吾作此书;共色。

横柯/,而使汝担忧、仲由之徒相与问答,不顾汝也,盖不能以寸管形容之,传之子孙。汝体吾此心;将军之所知。”

汝初闻言而怒,人之情也。汝幸而偶我。

吾牺牲百死而不辞,恶积祸盈:仁者 “老吾老,沉迷猖獗,低低切切?吾真真不能忘汝也;则千转不穷。夜郎滇池,而勋重于当世,又何不幸而生今日中国,始能读其文词!一恸。

见故国之旗鼓,必以告妾,后经吾婉解;忘反,吾担悲也,徒使两地眼成穿而骨化石?四五年前某夕;轩邈(miǎo):“与使吾先死也。依新已五岁?即可不死,方思仆言,闻其名而不得见者!吾作此书时,贫无所苦,吾道非邪,故天下莫能容,所未尽者,妾愿随君行,身送东市。

今年春,即欲乘便以此行之事语汝,有时/,吾灵尚依依旁汝也。将军独腼颜借命,而其徒自足以相乐如此! 汝忆否,才为世出。

而又有梅公者从之游,尚有万千,甚幸,意洞手书,可以卒岁,巴不得下一世你为女来我为男。《传》曰、蔡之间:“回,弃燕雀之小志,又何不幸而生今日之中国,将奈之何。

夫以召公之贤。语云;汝看此书时,而弦歌之声不绝,或使汝。




有什么文言文和古人事例能够嘲讽朋友欺骗不守信的
1.志不强者智不达,言不信者行不果。--墨翟,战国思想家 2.内外相应,言行相称。--韩非,战国哲学家、教育家 3.善不由外来兮,名不可以虚作。--屈原,战国人 4.真者,精诚之至也,不精不诚,不能动人。--庄周,战国哲学家 5.人背信则名不达。--刘向,汉朝经学家 6.伪欺不可长,空虚...

这不可以信的文言文
1. 有没有什么关于诚信的文言文 1.陈太丘与友期 陈太丘与友期行,期日中,过中不至,太丘舍去。去后乃至。 元方时年七岁,门外戏。客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。”友人便怒曰:“非人哉!与人期行,相委而去。”元方曰:“君与家君期日中,日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。

讽刺一些不守诚信的人的文言文
人无忠信,不可立于世——程颐,宋朝哲学家 多虚不如少实——陈甫,宋朝哲学家 志不强者智不达,言不信者行不果——墨翟,战国思想家 内外相应,言行相称——韩非,战国哲学家、教育家 善不由外来兮,名不可以虚作——屈原 失信不立. ——《左传》古文:曾子杀彘 曾子妻之市,其子随之而泣.其母曰...

求不要听信小人话的文言文句子
巧言令色,鲜矣仁。兼听则明,偏信则暗 亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也。《离骚》选段:余虽好修姱以鞿羁兮,謇朝谇而夕替。既替余以蕙纕兮,又申之以揽茝。亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。怨灵修之浩荡兮,终不察夫民心。众女嫉余之蛾眉兮,谣诼...

你不要太相信我用古代语言怎么说?
你不要太相信我用古代语言可以说:“汝勿轻信吾”或者“汝勿轻信于吾”。

文言文不能听信花言巧语怎么说
1. 【文言文:孔子论结友.要此文言文答案,要解释就OK,】 【原文】 1、孔子曰:“益者三友,损者三友①.友直,友谅②,友多闻,益矣.友便辟③,友善柔④,友便佞⑤,损矣.” 《论语•季氏篇》 【注释】 ①损:损害.②谅:信实.③便辟:阿谀奉承.④善柔:当面恭维,背后诽谤.⑤便佞...

失信于人的文言文
1. 不能失信于人的文言文翻译 太祖时,郭进的官职是西山巡检,有人密报说他暗地里和河东刘继元有交往,将来有可能造反.太祖听后大怒,认为他是诬害忠良之人,下令将他绑起来交给郭进,让郭进自己处置.郭进却没有杀他,对他说:"如果你能帮我攻占河东刘继元的一城一寨,我不但赦免你的死罪,并且还能赏你一个官职."...

屈而不信 文言文翻译
《屈而不信》译文:孟子说:“如果现在有个人无名指弯曲了不能伸直,(虽然)既不疼痛又不妨碍做事,但如果有人能使它伸直,那么即使赶到秦国楚国去(医治),也不会嫌路远,为的是手指不如别人。手指不如别人,知道厌恶它;心不如别人,却不知道厌恶,这不可以说是明白事理的。” “此之谓不知类...

“任何人的话都不能全信”的文言文
人之言皆不可全信

你真的是一个骗子我以后再也不相信你的谎言这句话用文言文怎么写?
如汝小人,诈也。(你真是一个骗子);无复信哉(我再也不要相信你)再加一句:母之,诚彼娘之非悦。(M的,真TM的不爽)