一、译文:溱水洧水长又长,河水流淌向远方。男男女女城外游,手拿蕑草求吉祥。女说咱们去看看?男说我已去一趟。再去一趟又何妨!洧水对岸好地方,地方热闹又宽敞。男女结伴一起逛,相互戏谑喜洋洋,赠朵芍药毋相忘。
溱水洧水长又长,河水洋洋真清亮。男男女女城外游,游人如织闹嚷嚷。女说咱们去看看?男说我已去一趟。再去一趟又何妨!洧水对岸好地方,地方热闹又宽敞。男女结伴一起逛,相互戏谑喜洋洋,赠朵芍药表情长。
二、原文:周 孔子编订《国风·郑风·溱洧》
溱与洧,方涣涣兮。士与女,方秉蕑兮。女曰“观乎?”士曰“既且。”“且往观乎!”洧之外,洵訏且乐。维士与女,伊其相谑,赠之以勺药。
溱与洧,浏其清矣。士与女,殷其盈兮。女曰“观乎?”士曰“既且。”“且往观乎!”洧之外,洵訏且乐。维士与女,伊其将谑,赠之以勺药。
扩展资料
一、创作背景
这是描写郑国三月上巳日青年男女在溱水和洧水岸边游春的诗。当时郑国的风俗,三月上巳日这天,人们要在东流水中洗去宿垢,祓除不祥,祈求幸福和安宁。男女青年也借此机会互诉心曲,表达爱情。来自民间的歌手满怀爱心和激情,讴歌了这个春天的节日,记下了人们的欢娱,肯定和赞美了纯真的爱情。
二、整体赏析
这首诗好像就是写了一个古代的情人节,或大相亲的场面。诗中交代了时间,初春时节,春水涌流的时节;地点,溱洧之外。
从大处写起,“殷其盈矣”,参加欢会的青年人之多,不可胜数,可谓熙熙攘攘,茫茫人海。这是下面一对情人相会的大背景。
从小处落笔,“维士与女,伊其相谑”,从这一对少男少女的偶然相识,到二人相约同行,再到相谑,相赠爱情花,把相亲相爱的全过得进行了艺术化的忠实记录。可以说是一个很唯美的专题纪录片。
出自
《诗经·国风·郑风》
溱与洧,方涣涣兮。士与女,方秉蕳兮。女曰观乎?士曰既且。且往观乎?
洧之外,洵訏且乐。维士与女,伊其相谑,赠之以勺药。
溱与洧,浏其清矣。士与女,殷其盈矣。女曰观乎?士曰既且。且往观乎?
洧之外,洵訏且乐。维士与女,伊其将谑,赠之以勺药。
李敖在里专门讲过:那集叫
其中的解释是:
我曾经在我的节目里面跟大家谈过,我们这祖宗,祖父祖母祖宗,祖宗这个祖字,这边是个示字部,这个神仙,这个示字部,那边是个且字,而且的且字,这个且字什么字呢?且就是我们现在祖宗牌位,祖宗牌位就是这么一个牌位,下面一个横的,看起来就像而且的且字。
且是什么呢?我在节目里面跟大家讲过,且就是中国古人的,像很多原始的民族,成长的原始民族一样的生殖器的崇拜,对生殖器的崇拜,那且字是对什么生殖器的崇拜呢?对男性的生殖器的崇拜,所以叫做且。我在我的节目里面,曾经举诗经为例,告诉大家那个字啊在我们传统的两千年来的解释,都说那个且字是语助词,没有意义,是帮着这句话的口气的。在诗经里面讲,说狂中之狂也,且,过去的解释里面,就是狂中之狂也,你这个小太保,神气什么嘛,你跟我恋爱,你神气什么嘛就完了,不对的,在我的解释里面,狂中之狂也,上面一点,且字那个且字,是在具体的话来骂人了,骂什么话呢,就是X X,狂中之狂也,你这个小子神气什么嘛 X X,就是那句话骂你的。所以原来两千年来,都被认为是一个语助的,帮着这个发音的这么一个助词,在我李敖研究之下,那不是助词,那是名词,不但是名词,还是个勃起来的名词。可现在的小太妹,怎么骂这个小太保?两个人打情骂俏,谈情说爱,然后翻脸的时候,或者打情骂俏的时候,那个女孩在说,狂中之狂也,且,你这个小子神气什么嘛,嗨,X X。
这本诗经里面,大家看这里面有一首诗,这首诗什么呢?叫做郑风,大家看啊郑风,就是国风里面有很多国,郑国里面这些诗。这诗里面呢,我们就可以看到有一首啊,郑风里面最后一首,叫做溱洧。溱是一条水的名字,洧也是一条水的名字,我们看这个诗经跟下面的这个白话的翻译,很用心的翻译,是怎么翻的,你看啊,溱与洧,看到翻译没有,溱水河呀洧水河,方涣涣兮,春天来了长满了那沙洲,士与女,青年的小伙和姑娘,方秉蕑兮,清香的兰花拿在手,这都翻译的没有错。然后女曰:“观乎?”,姑娘说道,我们出去走走吧,就玩玩吧,士曰:“既且。”我把它念成且啊,我们简单念,通俗念法,小伙子说,我去玩过了,虽然玩过了,且往观乎,不妨再去走一走。洧之外,一走走到洧水河,洵訏且乐,地方很大,人很多,真快乐。大家看到这个,我再念一遍给大家听,溱与洧,方涣涣兮。士与女,方秉蕑兮。女曰:“观乎?”士曰:“既且。”且往观乎,洧之外,洵訏且乐。中文翻译,溱水河啊洧水河,春来长满那沙洲,前年小伙和姑娘,清香兰花拿在手,姑娘说道且去游,小伙子说虽游过,不妨再去走一走。一走走到洧水河,地大人多真快乐。
我们再看下面这一段,维士与女,挤满了都是男和女,伊其相谑,又是笑来又是说,赠之以勺药,互相赠送芍药。第二段,溱与洧,溱水河啊溱水河,浏其清矣,河水深清气微波,士与女,青年小伙和姑娘,殷其盈兮,一伙一伙真是多。女曰:“观乎?”姑娘说道去看看,士曰:“既且。”小伙子说已经看过了,且往观乎,不妨再看乐一乐。洧之外,一走走到洧水河,洵訏且乐,地方又宽敞人快活,维士与女,挤满都是男和女,伊其将谑,又是笑来又是说,赠之以芍药,互相赠送香芍药,完了大家都看到这个歌,我认为这个翻译啊有一段是有严重的问题,这个问题啊我不瞒大家说,北京四大不要脸之一郭沫若,他发现出来,可是他的解释里面没有我李敖解释的这么明确,这么生动,所以呢以我李敖说的为准。这里面呢就这段话,女曰:“观乎?”士曰:“既且。”什么意思啊?它翻成说姑娘说道,我们那个地方好,我们去玩吧,跑去看一下把,到那边去走一走吧。小伙子说,男生说,虽有过,我去过了,士曰:“既且。”我已经去过了,然后说 且往观乎,不妨再走,再去一趟吧,再走一走吧。什么地方呢?他说,就是有一个地方很大的地方,叫做洧水河边,地方很大了,所以呢叫做洵訏且乐。
我认为这段话翻译的有问题的,什么原因呢?女曰:“观乎?”,这个“观”字不是观,这个观字是欢,这个欢乐的欢字,女曰:“观乎?”,就是这个小太妹,这个小女生问他,我们搞一下好吗?我们上床好吗?这个欢,就是男欢女爱的欢,女的问他我们去做一次好吗?士曰:“既且。”男生说什么呢?既且,很抱歉啊,两个小时以前我做过了,或者三个小时以前我用过了一次,不能再做了,这就是真的翻译,就是我李敖的翻译。轻轻河畔草,风景也这么好,空气又这么好,水又那么干净,少男少女一起去玩,去郊游,然后女孩子说,我们做一次好吗?那男的说很抱歉,我刚刚做过了,三个小时以前做过了。跟谁做的?跟别的马子做过了,都现在没有本领做了,心有余力不足啊,有性欲无性能啊,做不到了,这么个打情骂俏的话。后面这段呢也是这样子,看到没有,又来了,欢乎?要不要搞一下,士曰:“既且。”对不起 我刚才做过了。
为什么你李敖这样说?因为根据古典的解释,就是这样解释。大家注意啊,我们这个诗经啊被孔子删改了以后啊,孔子都保留了这些诗,保留了这些诗是圣人所鉴定的诗,可是大家越念啊,发现味道就越不对,什么原因呢?到了宋朝的时候啊,中国的哲学家朱熹,就朱子,实在忍不住了,他又讲了一段话,此,这个诗淫奔之诗也,什么淫奔之诗也?这个不要脸的女孩子跟着这不要脸的男人的事情啊,是女孩子取悦男孩子的诗啊,这是情诗啊,这是荒淫的诗啊,这是淫乱之诗啊,朱子把它点破了,这个东西,就这种东西,说的对不对啊?真的是情诗,真的是男女打情骂俏的诗。可是在朱子以前的一两千年,被误会成皇帝跟大臣之间的,大臣怎么样的想念皇帝,你们是男的想女的,变成大臣爽皇帝,明明是女人想老公,变成了皇帝想大臣,乱扯。可是到宋朝的朱熹总算承认是情诗,可朱熹呢把它带个帽子,说这是不要脸的诗,淫奔之诗,不要脸的诗,朱熹呢就讲了这种话。
我给大家谈谈看,事实这样子的吗?大家看这些资料,你看我谈到没有,你看我所写的溱洧是一首很不错的情诗,但它命运啊和诗经中其它的情诗一样,都被历代的老夫子给曲解了,不是解释成臣子爱慕君主的诗,就解释成斥淫,就斥责淫乱的诗。所以呢把诗经里面很多诗当成淫奔之诗,看到没有,所以呢朱子说是男女淫奔相诱之术,而郑风,就郑国风里面,皆为惑男之女,都是那些不要脸的女孩子勾引男人的话,朱子看懂了这个诗。所以看到没有啊,女曰欢乎,这个不要脸的女孩子跟男孩子说欢乎,我们搞一下好嘛,这就是是朱子所说的这个故事,只是不敢说破而已.
《诗经》全文及翻译是什么?
青青的是你的衣领,悠悠的是我的思念。纵然我不曾去会你,难道你不把音信传。青青的是你的佩带,悠悠的是我的情怀。纵然我不曾去找你,难道你不能主动来,来来往往张眼望啊,在这高高的城楼上。一天不见你的面啊,好像有三月那样长。诗经及译文 葛之覃兮,施于中谷,维叶萋萋。黄鸟于飞,集于...
什么叫《诗经》?
《诗经》总共分为三个部分,分别是《风》《雅》《颂》,《风》指的是各诸侯国民间流行的乐音,《雅》指的是周朝的正乐,《颂》指的是祭祀时用的音乐。《诗经》是我国最早的诗歌总集,是我国古代诗歌的开端,收集了从西周开始到春秋中叶的311篇诗歌,其中《风》的内容最多。在《诗经》中,最经典...
《诗经》的主要内容有哪些?
《诗经》的内容主要涉及以下几个领域:1. 歌颂功绩的诗歌。这部分包含在大雅和“三颂”中的祭祀诗歌,主要目的是祭祀和颂扬祖先。它们或是叙述民族的起源和发展历史,或是赞颂先祖们的伟大业绩。例如,《生民》、《公刘》、《绵》、《皇矣》、《大明》等篇章,分别颂扬了后稷、公刘、太王、王季、文王和...
诗经一共包含多少首诗
诗经一共包含311首诗。《诗经》是我国第一部诗歌总集,收入自西周初年至春秋中叶五百多年的诗歌311篇,又称《诗三百》。先秦称为《诗》,或取其整数称《诗三百》,西汉时被尊为儒家经典,始称《诗经》,并沿用至今。《诗经》的主要内容 《诗经》是我国现知最早的一部诗歌总集,同时,它也是世界...
诗经《国风·郑风·女曰鸡鸣》原文译文赏析
王质《诗总闻》说:“大率此诗妇人为主辞,故‘子兴视夜’以下皆妇人之词。”此说影响直至清代,故清人论“对答体”诗,大多追溯至《孔雀东南飞》而不及《诗经》。其实,《女曰鸡鸣》是首极富情趣的对话体诗,对话由短而长,节奏由慢而快,情感由平静而热烈,人物个性也由隐约而鲜明。此篇的...
《诗经》分为哪三个部分?
《诗经》分为风雅颂三个部分。《风》是周代各地的歌谣;《雅》是周人的正声雅乐,又分《小雅》和《大雅》;《颂》是周王庭和贵族宗庙祭祀的乐歌,又分为《周颂》、《鲁颂》和《商颂》。《诗经》现存305篇(此外有目无诗的6篇,共311篇),分《风》、《雅》、《颂》三部分。《诗经》是中国第一部...
诗经是我国第一部什么
《诗经》是中国第一部诗歌总集,收集了西周初年至春秋中叶(前11世纪至前6世纪)的诗歌,共311篇。《诗经》现存305篇(此外有目无诗的6篇,共311篇),分《风》、《雅》、《颂》三部分。《风》出自各地的民歌,是《诗经》中的精华部分有对爱情、劳动等美好事物的吟唱,也有怀故土、思征人及反...
关于诗经的文学常识
《诗经》的基本文学常识包括:《诗经》是我国第一部诗歌总集;诗经在内容上分为《风》、《雅》、《颂》三个部分。《诗经》是我国第一部诗歌总集,收入自西周初年至春秋中叶五百多年的诗歌311篇,又称《诗三百》。先秦称为《诗》,或取其整数称《诗三百》。西汉时被尊为儒家经典,始称《诗经》...
诗经里最美的50首诗
秦风·无衣》译:谁说没有衣裳?和你穿同样的战袍。君王要起兵,修整好戈和矛,和你同仇敌汽!28、知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求,悠悠苍天,此何人哉?《诗经·国风-·王风·黍离》译:知道我的人,说我心烦忧;不知道的,问我有何求。高高在上的老天,是谁害我如此(指离家出走)?
何谓《诗经》
《诗经》的代称。相传《诗》原有三千余篇,经孔子删定存311篇,内6篇有目无诗,实有诗305篇,举其成数称为“诗三百”或“三百篇”。该书产生于西周初年至春秋中期,原名《诗》,汉代儒家尊其为经典,后才称为《诗经》。今传的《诗经》是鲁人毛亨和赵人毛苌所传的《诗》,称“毛诗”,为古文...