粵字典解释 - - 》 相关释义

《粵》字分析

"木"加"秦",这字念什么?
榛 zhēn 名 (形声。从木,秦声。本义:植物名。一种落叶灌木或小乔木)同本义 [hazel]榛,榛木也。——《说文》山有榛。——《诗·邶风·简兮》女贽不过榛栗枣�。——《左传·庄公二十四年》又如:榛林(榛木林)榛果 [hazelnut]丛生的树木 [jungle]木丛生曰榛。——《广雅》隐于榛薄...

从鲁迅公园到广中路广粵路怎么坐公交车,最快需要多久
公交线路:21路,全程约3.8公里 1、从鲁迅公园乘坐21路,经过4站, 到达凉城路广灵二路站 2、步行约560米,到达广中路广粤路

湘-什么省?赣-什么省?鄂-什么省?粵-什么省?闽-什么省?沪-什么省?_百度...
湘是湖南省的简称;赣是江西省的简称;鄂是湖北省的简称;粤是广东省的简称;闽是福建省的简称;沪(申)是上海的简称。其他的去百度百科搜索省份简称都可以看得到

粤语翻译
想不到会遇到她,一个这麼好的女孩。(正确写法是这样的:估唔到会遇到佢,一个咁好嘅女仔。)参考资料:粵人

粵A973UT车牌打几分
这个号还可以。测试号码:粤A·973UT 号码分析:一成一衰,沉浮不定,知难而退,自获天佑(吉带凶)数理评分:75分 所在省市:广东省 区域说明:广州市

为什么香港人把印度人叫啊差
回答:香港人爱称印度人为“阿差”,其中一个说法是开埠初,英国殖民地政府聘请很多钖克教徒作警察(差人),于是一般人便以「阿差」称乎印度人。 廣府人每喜稱印度人為"阿差"或"摩羅差";一般以為此二稱同為一事,"阿差"只是"摩羅差"的簡稱,而不少人亦以為"阿差:或"摩羅差"都是對印度人的...

尖沙咀用广东话怎么念
尖zim1 沙saa1 咀zeoi2 参考资料:粵音韻彙

为什么香港人把印度人叫啊差
這些都是毫無根據的錯誤觀念。% @* T s8 a% y5 C1 ?1 r' F% _* H+ i y: I+ e$ e L" m z有人說,"阿差"是印地語achcha的對音。achcha 是表示明白或同意對方所說的話時所回應的感歎語,近似英語的yes。由於粵人每每聽見印度人交談時說achcha,便以之稱呼印度人。此說似乎頗合...

为什么香港人把印度人叫啊差
這些都是毫無根據的錯誤觀念。% @* T s8 a% y5 C1 ?1 r' F% _* H+ i y: I+ e$ e L" m z有人說,"阿差"是印地語achcha的對音。achcha 是表示明白或同意對方所說的話時所回應的感歎語,近似英語的yes。由於粵人每每聽見印度人交談時說achcha,便以之稱呼印度人。此說似乎頗合...

粵DZX820
粵DZX820 首页 问题 全部问题 经济金融 企业管理 法律法规 社会民生 科学教育 健康生活 体育运动 文化艺术 电子数码 电脑网络 娱乐休闲 行政地区 心理分析 医疗卫生 精选 知道专栏 知道日报 知道大数据 知道非遗 用户 知道合伙人 芝麻团 芝麻将 日报作者 知道之星 机构...