此生契阔,与子成说,执子之手,与子偕老出自哪里?什么意思

这句诗出自于《诗经》中的《国风·邶风·击鼓》,原句应为:死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。

这句诗的意思是:一同生死不分离,我们早已立誓言。让我握住你的手,同生共死上战场。

《国风·邶风·击鼓》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首典型的战争诗,诗的全文如下:

击鼓其镗,踊跃用兵。土国城漕,我独南行。

从孙子仲,平陈与宋。不我以归,忧心有忡。

爰居爰处?爰丧其马?于以求之?于林之下。

死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。

于嗟阔兮,不我活兮。于嗟洵兮,不我信兮。

【白话译文】

战鼓擂得震天响,士兵踊跃练武忙。有的修路筑城墙,我独从军到南方。

跟随统领孙子仲,联合盟国陈与宋。不愿让我回卫国,致使我心忧忡忡。

何处可歇何处停?跑了战马何处寻?一路追踪何处找?不料它已入森林。

一同生死不分离,我们早已立誓言。让我握住你的手,同生共死上战场。

可叹相距太遥远,没有缘分重相见。可叹分别太长久,无法坚定守誓言。

扩展资料:

这是一位远征异国、长期不得归家的士兵唱的一首思乡之歌。全诗共五章,每章四句。前三章征人自叙出征情景,承接绵密,如怨如慕,如泣如诉;后两章描写战士间的互相勉励、同生共死,令人感动。此诗描写士卒长期征战之悲,无以复加。

其中,描写战士感情的“死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老”,在后世也被用来形容夫妻情深。

这是一篇典型的战争诗。诗人以袒露自身与主流意识的背离,宣泄自己对战争的抵触情绪。作品在对人类战争本相的透视中,呼唤的是对个体生命具体存在的尊重和生活细节幸福的获得。这种来自心灵深处真实而朴素的歌唱,是对人之存在的最具人文关怀的阐释,是先民们为后世的文学作品树立起的一座人性高标。

参考资料:百度百科-国风·邶风·击鼓



此生契阔,与子成说,执子之手,与子偕老出自《国风·邶风·击鼓》,意思是:一同生死不分离,我们早已立誓言。让我握住你的手,同生共死上战场。

【原文】:
击鼓其镗,踊跃用兵。土国城漕,我独南行。
从孙子仲,平陈与宋。不我以归,忧心有忡。
爰居爰处?爰丧其马?于以求之?于林之下。
死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。
于嗟阔兮,不我活兮。于嗟洵兮,不我信兮。

【译文】:
击起战鼓咚咚响,士兵踊跃练武忙。有的修路筑城墙,我独从军到南方。
跟随统领孙子仲,联合盟国陈与宋。不愿让我回卫国,致使我心忧忡忡。
何处可歇何处停?跑了战马何处寻?一路追踪何处找?不料它已入森林。
一同生死不分离,我们早已立誓言。让我握住你的手,同生共死上战场。
只怕你我此分离,没有缘分相会和。只怕你我此分离,无法坚定守信约。

这句诗出自于《诗经》中的《国风·邶风·击鼓》,原句应为:死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老

出自<诗经>邶风<击鼓>,大概意思:只要我们没有分开,那就请你握住我的手,不要松开。无论有多短暂,也请你紧紧握住,无论生死聚散,我与你立下誓言。

出自《诗经》中的《邶风·击鼓》生生死死离离合合,我曾经对你说过,我愿意握着你的手,伴着你一起垂垂老去。

此生契阔,与子成说,执子之手,与子偕老出自哪里?什么意思

我心不是磐石,不可转移,我心不是坐席,不可卷起,(死生契阔)无论死生集散,与你约定:牵着你的手,与你白头偕老!


此生契阔,与子成说出自哪里
《诗经·邶风·击鼓》:死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。一同生死永不分离, 我们早已立下誓言。

此生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。
青山本不老 为雪白头

此生契阔与子相悦的翻译
死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。出处:〈诗经.邶风.击鼓〉:“死生契阔,与子成说。”〈北史.李彪传〉:“顷来契阔,多所废离。”也指久别的情愫。〈后汉书.范冉传〉:“行路仓卒,非陈契阔之所,可共前亭宿息,以叙分隔。”契:合,聚。阔:分离,疏也,远离别之意。成说(yue...

此生契阔,与子成说可否作为结婚祝词
第四章“死生契阔”,毛传以“契阔”为“勤苦”是错误的。黄生《义府》以为“契,合也;阔,离也;与死生对言”是正确的。至于如何解释全章诗义。四句为了把叶韵变成从AABB式,次序有颠倒,前人却未尝言及。今按此章的原意,次序应该是:执子之手,与子成说;“死生契阔,与子偕老。”这样诗的...

执子之手什么意思
执子之手的意思是牵着对方的手。该成语出自《诗经·邶风·击鼓》,原句为“死生契阔,与子成说;执子之手,与子偕老”,意思是共同面对生活的艰难与坎坷,相互之间携手共度此生。具体来说,“执”意为拿起、握住,“子”指的是对方,“之手”就是对方的手。所以,“执子之手”就是紧紧握住对方...

此生契阔,与子相悦;执子之手,与子偕老求下一句对言
死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。于嗟阔兮,不我活兮。于嗟洵兮,不我信兮

执子之手,与子偕老的下一句是什么
死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。下一句是 :于嗟阔兮,不我活兮。 这句话原本是战士之间的约定,现代成语多运用执手偕老,形容爱情的永恒。 而在种种承诺面前,爱情的承诺应是最动人心魄的了,平凡而真诚的诺言最为感人。两千四百年前的承诺至今在耳久久回荡,令人感慨岁月所难以磨灭的记忆与回答。 《击鼓...

此生契阔与子成说的意思
1、意思:一同生死永不分离,我们早已立下誓言。出自《诗经·邶风·击鼓》。2、原文:邶风·击鼓 击鼓其镗,踊跃用兵。土国城漕,我独南行。从孙子仲,平陈与宋。不我以归,忧心有忡。爰居爰处?爰丧其马?于以求之?于林之下。死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。于嗟阔兮,不我活兮。于嗟...

...不可卷也。此生契阔,与子成说。执子之手、与子偕老。的意思_百度...
我心匪石不可转也 我心匪席 不可卷也意思是:我心不象石一块,哪能任人去转移。我心不是席一条,哪能打开又卷起。死生契阔.与子成说 执子之手.与子偕老意思是;生死离别啊聚散悲欢,我们曾经许下山盟海誓的誓言:“今生拉着您的手永结美好,与您永不分离白头到老!

死生契阔真正含义
“此生契阔”出自《诗经》“邶风”里的《击鼓》篇。全文:击鼓其镗,踊跃用兵。土国城漕,我独南行。从孙子仲,平陈与宋。不我以归,忧心有忡。爰居爰处?爰丧其马?于以求之?于林之下。死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。于嗟阔兮,不我活兮。于嗟洵兮,不我信兮。译文:战鼓擂得震天响...