不守信用的文言文

1. 讽刺一些不守诚信的人的文言文

古语:

伪欺不可长,空虚不可久,朽木不可雕,情亡不可久———韩婴

人背信则名不达——刘向

人无忠信,不可立于世——程颐,宋朝哲学家

多虚不如少实——陈甫,宋朝哲学家

志不强者智不达,言不信者行不果——墨翟,战国思想家

内外相应,言行相称——韩非,战国哲学家、教育家

善不由外来兮,名不可以虚作——屈原

失信不立. ——《左传》

古文:

曾子杀彘

曾子妻之市,其子随之而泣.其母曰:“女(同“汝”)还,顾反,为女杀彘(猪).”妻适市反,曾子欲捕彘杀之.妻止之曰:“特与婴儿戏耳.”曾子曰:“婴儿非与戏也.婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教.今子欺之,是教子欺也.母欺子,子而不信其母,非所以成教也.”

范式字巨卿,少游太学,为诸生,与汝南张劭为友.劭字元伯.二人并告归乡里.式谓元伯曰:“后二年当还,将过拜尊亲,见孺子焉.”乃共克期日.后期方至,元伯具以白母,请设馔以候之.母曰:“二年之别,千里结言,尔何相信之审邪?”对曰:“巨卿信士,必不乖违.”母曰:“若然,当为尔酝酒.”至其日,巨卿果到,升堂拜饮,尽欢而别.

陈太丘与友期

陈太丘与友期行,期日中,过中不至,太丘舍去.去后乃至. 元方时年七岁,门外戏.客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去.”友人便怒曰:“非人哉!与人期行,相委而去.”元方曰:“君与家君期日中,日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼.” 友人惭,下车引之.元方入门,不顾.

急不相弃

华歆、王朗俱乘船避难,有一人欲依附,歆辄难之.朗曰:" 幸尚宽,何为不可?" 后贼追至,王欲舍所携人.歆曰:" 本所以疑,正为此耳.既已纳其自托,宁可以急相弃邪?" 遂携拯如初.世以此定华、王之优劣.

2. 有没有什么关于诚信的文言文

1.陈太丘与友期

陈太丘与友期行,期日中,过中不至,太丘舍去。去后乃至。

元方时年七岁,门外戏。客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。”友人便怒曰:“非人哉!与人期行,相委而去。”元方曰:“君与家君期日中,日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。”

友人惭,下车引之。元方入门,不顾。

译文:

陈太丘跟一个朋友约定一同出门,约好正午时碰头。正午已过,不见那朋友来,太丘不再等候就走了。太丘走后,那人才来。太丘的长子陈元方那年七岁,当时正在门外玩。那人便问元方:“你爸爸在家吗?”元方答道:“等你好久都不来,他已经走了。”那人便发起脾气来,骂道:“真不是东西!跟别人约好一块儿走,却把别人丢下,自个儿走了。” 元方说:“您跟我爸爸约好正午一同出发,您正午没到,就是不讲信用;对人家儿子骂他的父亲,就是失礼。”那人感到惭愧,便从车里下来,想跟元方握手,元方连头也不回地走进了自家的大门。

2. 急不相弃

译文:

华歆、王朗俱乘船避难,有一人欲依附,歆辄难之。朗曰:" 幸尚宽,何为不可?" 后贼追至,王欲舍所携人。歆曰:" 本所以疑,正为此耳。既已纳其自托,宁可以急相弃邪?" 遂携拯如初。世以此定华、王之优劣。

华歆和王朗一起乘船避难,有一个人想搭乘他们的船,华歆很为难。王朗却说:" 幸好船还宽敞,有什么可为难的。" 一会儿贼寇要追上来了,王朗想丢下刚才搭船的人。华歆说:" 刚才我所以犹豫,正是这个原因。既然已经接纳了他来船上托身,哪里能因为情况危急就丢下他呢。" 于是就继续带着他赶路。世人也由此判定华王二人的优劣。

3. 关于诚信的经典古文,不超过十个字

.内外相应,言行相称。

--韩非

人背信则名不达。

--刘向

以信接人,天下信之

--畅泉,晋朝

人无忠信,不可立于世。

--程颐,宋朝

.以实待人,非唯益人,益己尤大。

--杨简,宋朝

言忠信,行笃敬。

--论语

没有诚实何来尊严?

--西赛罗,古罗马政治家

诚实最好的政策。

--弗兰克林

希望对你有用~~




你的不守信用,何来别人的尊重,翻译文言文
你的不守信用,何来别人的尊重 君之不信,何人之尊 《百度文言文翻译》

用文言文的描写诚信的句子
3. 诚实守信的名言(文言文) 诚实守信的几则小故事 诚实,就是忠诚正直,言行一致,表里如一。守信,就是遵守诺言、不虚伪欺诈。“言必信,行必果”、“一言既出,驷马难追”这些流传了千百年的古话,都形象地表达了中华民族诚实守信的品质。在中国几千年的文明史中,人们不但为诚实守信的美德大唱颂歌,而且努力地身体力...

吴起遇故人文言文及翻译
吴起遇故人文言文及翻译如下:原文:昔吴起出遇故人,而止之食。故人曰:诺。起曰:待公而食。故人至暮不来,起不食待之。明日早,令人求故人,故人来,方与之食。起之不食以俟者,恐其自食其言也。其为信若此,宜其能服三军欤。欲服三军,非信不可也。注释:1、昔:从前。2、暮:夜晚。

表子无情戏子无义用文言文怎么说?
表子无情戏子无义就是一个古文说法。中国民间有句老话,“婊子无情、戏子无义”。旧社会把人分成三六九等,“婊子无情、戏子无义”实际上说“婊子”与“戏子”为了生存而没有气节。这话有点狠,也不乏社会偏见,然而一定程度上却是市井百姓多年总结出来的“警世通言”。婊子阅人无数,惯于逢场作...

苏奏之楚的文言文翻译及答案
假如楚国有一位大臣公然背叛自己的主 子,取悦于他人,你说这是守信用还是不守信用呢?好了,没什么可说了, 我愿意立刻就死。以此来说明楚国对外讲信用,对内则无信用可言。” 楚王听后怒气顿消,感慨地说:“解扬真是个忠臣烈子啊!”就赦免了 6. 艾子有孙文言文翻译及答案 一、译文 艾子有个孙子,年龄十岁...

关于诚信的古诗文??
第二天早晨,(吴起)派人去找老朋友,老朋友来了,才同他一起进餐。吴起不吃饭而等候老朋友的原因是怕自己说了话不算数。他坚守信用到如此程度,这是能使军队信服的缘由吧!要想使军队信服,(作为将领)不守信用是不行的。4、贾人食言 清代:邹弢 济阴之贾人,渡河而亡其舟,栖于浮苴之上,号...

任贤文言文阅读答案
10.用现代汉语翻译下列句子。(4分) (1)皇太子若从臣言,必无今日之祸。 (2)太宗每与之言,未尝不悦。 11.阅读文本,从太宗对魏征的态度来看,你认为太宗具有怎样的品质?(2分) 【答案】9.(1)已经 (2)屡次、多次 解析:“既”在文言文中一般解释为“已经”的意思。如我们在《曹刿论战》中学过“既克...

太宗言诚信文言文答案
我因能在您这圣明之君的后宫而感到庆幸,怎么能不向您祝贺呢?”5. 文言文:解扬守信原文,译文即答案 楚国攻打宋国睢阳,宋向晋国求救。 晋派大夫解扬去宋国传达命令,说晋军已经开拔,要宋人坚守城池。 可是,解扬在路上被楚人抓获,楚王威逼解扬对宋人诳说晋国根本不能 救宋,解扬假意答应了。

聊斋志异 小翠 翻译
一、《聊斋志异》之《小翠》的古文翻译: 王太常,是江浙一带地方的人。他童年时,有一次白天卧床休息,忽然天色变得黑暗,雷电交加,一只比猫大一点的动物跳上床,躲在他身边.辗转不肯离开。一会雨过天晴,那动物便走了。这时他才发现不是猫,怕得不得了,隔着房间喊他哥哥。兄长听他讲明原委,高兴地说:“兄弟将来一...

文言文利不可两
现在汉语用"虽然"的地方,文言只用一个"虽"字。 文言的"虽然","虽"是转折连词,"然"是指示代词,结合在一起,有承上转下的作用,相当于"虽然如此"或"话纵然这么讲"。例如: 虽然,受地于先王,愿终守之,弗敢易!(《唐雎不辱使命》)。 5. 在古文中“何”可不可以翻译为“怎么”、“怎样” ⑴什么。 例:...