这句话就是一般现在时,dérange在这句话里的主语并不是vous,而是cela,cela是指示代词,看做第三人称单数,所以变位为dérange。vous之所以在dérange前是因为作为直接宾语提前了,原本的词组应是déranger+sb.
s'en faire 是固定俗语,“担心,忧虑,不安”的意思。Ne vous en faites pas! 常用固定句型,
即:“不要担心!” 的意思。
见《法汉词典》faire III se faire , s'en faire , Ne vous en faites pas !