“蜚鸟尽,良弓藏;狡兔死,走狗烹。越王为人长颈鸟喙,可与共患难,不可与共乐。子何不去?”(

出自《史记·越王勾践世家》:范蠡遂去,自齐遗大夫种书曰:「飞鸟尽,良弓藏;狡兔死,走狗烹。越王为人长颈鸟喙,可与共患难,不可与共乐。子何不去?」种见书,称病不朝。人或谗种且作乱,越王乃赐种剑曰:「子教寡人伐吴七术,寡人用其三而败吴,其四在子,子为我从先王试之。」
范蠡即行逃走,临逃走时写了一封信给越王国的宰相文种,信上说:“狡兔死、走狗烹;飞鸟尽、良弓藏。勾践颈项特别长而嘴象鹰嘴,这种人只可共患难不可共享乐,你最好尽快离开他。”文种看完信后,便称病不再入朝。后来有人向越王进谗言说文种将要作乱,越王勾践便送给文种一把剑,对他说:“你教给我七个灭人国家的方法,我只用了三个就把吴王国灭掉,还剩下四个方法,你拿到先王那里去帮助先王试下吧。”文种于是自刎了。

这就是兔死狗烹、鸟尽弓藏的出处,这里的走狗是跑的很快的狗,在古汉语里面走是跑的意思,把鸟打尽了,打完了,那良弓就没有用处了,兔子已死,那狗也没用了,不如烹了吃了。
这里是指一个人失去了利用价值,就被杀掉或者落下个比别人更惨的下场。

希望能帮到你

这是个成语!! 《史记·越王勾践世家》:范蠡遂去,自齐遗大夫种书曰:「蜚鸟尽,良弓藏;狡兔死,走狗烹。越王为人长颈鸟喙,可与共患难,不可与共乐。子何不去?」种见书,称病不朝。人或谗种且作乱,越王乃赐种剑曰:「子教寡人伐吴七术,寡人用其三而败吴,其四在子,子为我从先王试之。」种遂自杀。又《淮阴侯列传》:“果若人言,‘狡兔死,良狗烹;飞鸟尽,良弓藏;敌国破,谋臣亡。’天下已定,我固当烹!”

大意是飞鸟没有了,好的弓箭只能当成收藏了,兔子没有了,猎狗就只有被烹杀命运。越王勾践这个人长得长脖子尖嘴巴,只能患难时相处,是不会和人分享快乐的,应该早点离开他。
这是范蠡对文种的告语,因为他看出勾践其长得似狼相,容易忘恩负义,所以懂得功成身退,而文种却认为自己对勾践有大功,功成后更是自己大有做为的时候,结果下场是可悲,在于无识人之明,同时也是居功自矝。

飞鸟被捕猎殆尽之后,好弓自然就收起来了;狡猾的兔子被抓到之后,失去作用的猎狗也就会被拿去烹饪吃掉。越王这个人的面相是长脖子尖嘴,可以和他共度患难,不能和他一同享乐。你为什么不离去呢?
以上渣自翻,可以考虑百度“越王勾践传”找更好的

就是有困难的时候,你有用,我们共苦。现在没困难了,该享福了,你就没用了,你就可以去死了

狗鸡跳墙果然疯狂风风光光腹股沟故意

“飞鸟尽,良弓藏;狡兔死,走狗烹;敌国灭,谋臣亡...”全文

全文:
勾践已平吴,乃以兵北渡淮,与齐、晋诸侯会於徐州,致贡於周。周元王使人赐勾践胙,命为伯。勾践已去,渡淮南,以淮上地与楚,归吴所侵宋地於宋,与鲁泗东方百里。当是时,越兵横行於江、淮东,诸侯毕贺,号称霸王。
范蠡遂去,自齐遗大夫种书曰:“蜚鸟尽,良弓藏;狡兔死,走狗烹。越王为人长颈鸟喙,可与共患难,不可与共乐。子何不去?”种见书,称病不朝。人或谗种且作乱,越王乃赐种剑曰:“子教寡人伐吴七术,寡人用其三而败吴,其四在子,子为我从先王试之。”种遂自杀。
勾践卒,子王鼫与立。王鼫与卒,子王不寿立。王不寿卒,子王翁立。王翁卒,子王翳立。王翳卒,子王之侯立。王之侯卒,子王无彊立。
白话译文:
勾践平定了吴国后,就出兵向北渡过黄河,在徐州与齐、晋诸侯会合,向周王室进献贡品。周元王派人赏赐祭祀肉给勾践,称他为“伯”。勾践离开徐州,渡过淮河南下,把淮河流域送给楚国,把吴国侵占宋国的土地归还给宋国。
把泗水以东方圆百里的土地给了鲁国。当时,越军在长江、淮河以东畅行无阻,诸侯们都来庆贺,越王号称霸王。
范蠡于是离开了越王,从齐国给大夫种发来一封信。信中说:“飞鸟尽,良弓藏;狡兔死,走狗烹。越王是长颈鸟嘴,只可以与之共患难,不可以与之共享乐,你为何不离去?”种看过信后,声称有病不再上朝。
有人中伤种将要作乱,越王就赏赐给种一把剑说:“你教给我攻伐吴国的七条计策,我只采用三条就打败了吴国,那四条还在你那里,你替我去到先王面前尝试一下那四条吧!”种于是自杀身亡。
勾践逝世,儿子王要鼫(shí,石)与即位。王鼫与逝世,儿子王不寿即位。王不寿逝世,儿子王翁即位。王翁逝世,儿子王翳即位。王翳逝世,儿子王之侯即位,王之侯逝世,儿子王无强即位。
出处:出自西汉司马迁的《史记》之《越王勾践世家》。

扩展资料:
创作背景:
《越王勾践世家》出自《史记卷四十一·越王勾践世家第十一》春秋时期的吴越之地,吴国和越国并立而存,却因日久争战结下宿怨。越王勾践打败吴国老王阖闾,初尝胜果,得意忘形之下,他不纳范蠡忠言之劝,欲灭吴国而后快。终被吴王夫差和伍子胥领兵打得大败。
越王勾践及其臣民命悬一线。范蠡请缨只身去见夫差,一番斗智,说服夫差收兵, 救下勾践。数年之后,勾践取得了夫差的信任,从吴国返回了越国,卧薪尝胆,暗中集结力量。勾践终于得到了机会,举兵伐吴。经过一场鏖战,夫差成了勾践的阶下之囚。
终于历经十数年的励精图治、卧薪尝胆,实现了复兴的宏愿。此话也是出于当时夫差想要让勾践想当初自己放过他一样放过自己。范蠡以一句:上天赐予您却不要,那反而要受到处罚。断了他的念想也断了勾践的恻隐之心。
此后,越国内乱外患全部解决,此时的范蠡看出来了,勾践不是一个可以共富贵的人,所以在其大业已成之时选择了归隐,才躲过了狡兔死走狗烹的下场。

"飞鸟尽良弓藏,狡兔死走狗烹"通俗易懂的意思是:
这里的走狗是跑的很快的狗,在古汉语里面走是跑的意思,把鸟打尽了,打完了,那良弓就没有用处了,兔子已死,那狗也没用了,不如烹了吃了。

这里是指一个人失去了利用价值,就被杀掉或者落下个比别人更惨的下场。
出处
出自《史记·越王勾践世家》:范蠡遂去,自齐遗大夫种书曰:「飞鸟尽,良弓藏;狡兔死,走狗烹。越王为人长颈鸟喙,可与共患难,不可与共乐。子何不去?」种见书,称病不朝。人或谗种且作乱,越王乃赐种剑曰:「子教寡人伐吴七术,寡人用其三而败吴,其四在子,子为我从先王试之。」种遂自杀。又《淮阴侯列传》:“果若人言,‘狡兔死,走狗烹;高鸟尽,良弓藏;敌国破,谋臣亡。’天下已定,我固当烹!”
原文如下:
范蠡遂去,自齐遗大夫种书曰:“蜚鸟尽,良弓藏;狡兔死,走狗烹。越王为人长颈鸟喙,可与共患难,不可与共乐。子何不去?”种见书,称病不朝。人或谗种且作乱,越王乃赐种剑曰:“子教寡人伐吴七术,寡人用其三而败吴,其四在子,子为我皮谨游从先王试之。”种遂自杀。
译文如下:
范蠡于是离开了越王,从齐国给大夫种发来一封信。信中说:“飞鸟尽,良弓藏;狡兔死,走狗烹。越王是长颈鸟嘴,只可以与之共患难,不可以与之共享乐,你为何不离去?”种看过信后,声称有病不再上朝。
有人中伤种将要作乱,越王就赏赐给种一把剑说:“你教给我攻伐吴国的七条计策,我只采用三条就打败了吴国,那四条还在你那里,你替我去到先王面前尝试一下那四条吧!”种于是自杀身亡。
飞鸟尽,良弓藏,狡兔死,走狗烹相关应用飞鸟尽良弓藏,耿精忠这个靖南王已经被剥夺名号受刑而死,耿王府也被摘去门匾。 夫志士不幸遇穷困,虽抱其才,偶不得其时,无以发挥,逐潦倒不堪,君王得而识之,委于重任,以成志士之伟业,而其国家得以治理图强,然,飞鸟尽良弓藏,狡兔死走狗烹,疏老无用之时,便见弃,以至寒心天下之能士,故每时代怀才归隐者无计。
作者简介
司马迁(前145年-不可考),字子长,夏阳(今陕西韩城南)人 [1-5] [6] 。西汉史学家、散文家。司马谈之子,任太史令,因替李陵败降之事辩解而受宫刑,后任中书令。发奋继续完成所著史籍,被后世尊称为史迁、太史公、历史之父。
司马迁早年受学于孔安国、董仲舒,漫游各地,了解风俗,采集传闻。初任郎中,奉使西南。元封三年(前108)任太史令,继承父业,著述历史。他以其“究天人之际,通古今之变,成一家之言”的史识创作了中国第一部纪传体通史《史记》(原名《太史公书》)。


狡兔死走狗烹飞鸟尽良弓藏敌国破谋臣亡,是什么意思
狡兔死,走狗烹;飞鸟尽,良弓藏;敌国破,谋臣亡”的意思是:狡猾的兔子被杀死了,驱赶追逐兔子的走狗也就会人拿来煮。天上的飞鸟都被抓完了,好的弓箭也只能收起来没有了用处。敌国一破,出谋划策的臣子也就得死了。

‘飞鸟尽 良弓藏 狡兔死 走狗烹'全文
鸟打完了把弓藏起来;兔子死了,猎狗就被人烹食。一、原文:出自西汉 司马迁《史记·越王勾践世家》:范蠡遂去,自齐遗大夫种书曰:“飞鸟尽,良弓藏;狡兔死,走狗烹。越王为人长颈鸟喙,可与共患难,不可与共乐。子何不去?”种见书,称病不朝。人或谗种且作乱,越王乃赐种剑曰:“子教...

“飞鸟尽,良弓藏,狡兔死,走狗烹。”的白话翻译是什么?
“飞鸟尽,良弓藏,狡兔死,走狗烹。”的白话翻译是:把鸟打尽了,打完了,那良弓就没有用处了,兔子已死,那狗也没用了,不如烹了吃了。这里是指一个人失去了利用价值,就被杀掉或者落下个比别人更惨的下场。【名称】飞鸟尽,良弓藏,狡兔死,走狗烹。【拼音】fēi niǎo jìn ,liáng gōng ...

“狡兔死走狗烹,飞鸟尽良弓藏”这句话是什么意思?
1、解释:把鸟打尽了,打完了,那良弓就没有用处了。兔子已死,那狗也没用了,不如烹了吃了。2、出处:《史记·越王勾践世家》。3、原句 范蠡遂去,自齐遗大夫种书曰:“蜚鸟尽,良弓藏;狡兔死,走狗烹。越王为人长颈鸟喙,可与共患难,不可与共乐。子何不去?”种见书,称病不朝。人或谗...

狡兔死、走狗烹;飞鸟尽、良弓藏;敌国破、谋臣亡。
“狡兔死,走狗烹.飞鸟尽,良弓藏”的表面意识是:把鸟打尽了,打完了,那良弓就没有用处了,兔子已死,那狗也没用了,不如烹了吃了。这句话的深层次意思是:一个人失去了利用价值,就被杀掉或者落下个比别人更惨的下场。

飞鸟尽,良弓藏;狡兔死,走狗烹;是什么意思?
意思是没有了飞鸟打飞鸟的弓变得毫无用处,就被人扔到一边了,狡兔死了用来抓狡兔的猎狗也变得毫无用处,就被人煮着吃了。这句话出自《史记·越王勾践世家》。这里的走狗是跑的很快的狗,在古汉语里面走是跑的意思,把鸟打尽了,打完了,那良弓就没有用处了,兔子已死,那狗也没用了,不如烹了吃...

韩信鸟尽弓藏兔死狗烹全诗是什么?
全诗就是《史记·越王勾践世家》:“蜚鸟尽,良弓藏;狡兔死,走狗烹" “鸟尽弓藏”,这是古人经常对后人的忠告。范蠡是春秋时越王勾践的主要谋臣。他为勾践策划一切,指挥军事,灭了吴国,称霸中原。他深知“勾践为人,可与共患,难与处安”,为了避免“鸟尽弓藏,兔死狗烹”的命运,他功成身退,...

《兔死狐悲,唇亡齿寒,飞鸟尽,良弓藏。狡兔死,走狗烹》是什么意思
兔死狐悲,唇亡齿寒,飞鸟尽,良弓藏。狡兔死,走狗烹。此语出自《史记·留侯世家》。字面意思为:兔子死了,狐狸会感到悲哀,因为兔子与狐狸一样,都属于猎物。如嘴唇没有了,牙齿便会感到寒冷,象征着失去依存。若飞鸟被射尽,好弓就会被封存,喻示功臣被冷落。当狡猾的兔子捕杀完毕,那追捕它们的...

狡兔死,走狗烹;飞鸟尽,良弓藏。下一句是什么。
意思是:打死了兔子和飞鸟后,猎人的狗和弓就没有用了,引申指事情办完后,帮忙办事的人就没有用了,可以处理了,多用于贬义。出自汉代司马迁的《史记卷四十一·越王勾践世家第十一》。原文如下:范蠡遂去,自齐遗大夫种书曰:“蜚鸟尽,良弓藏;狡兔死,走狗烹。越王为人长颈鸟喙,可与共患难,不可...

飞乌尽,良弓藏,狡死兔,走狗烹。其含义?
狡兔死走狗烹 狡兔死走狗烹即兔死狗烹 【解释】:烹:烧煮。兔子死了,猎狗就被人烹食。比喻给统治者效劳的人事成后被抛弃或杀掉。【出处】:《史记·越王勾践世家》:范蠡离开越国之前给文种写了一封信说道:“蜚鸟尽,良弓藏。狡兔死,走狗烹。越王为人长颈鸟嘴,可与共患难不可与共乐,子何不...