日本国歌歌词是不是表现侵略中国的?

不是。

歌词大意是:我皇盛世天下,绵延千秋万代,直到小石成巨岩,直到巨岩长青苔,国富民泰。

这几句歌词是二战时期,日本占领中国香港的时候创作出的,其中“君が代”的官方汉译是“皇祚(こうそ=皇位)”,也就是说,这是一首赞美天皇的歌,而不是表现侵略中国的歌。

我们的国歌《义勇军进行曲》是由田汉作词,聂耳作曲,这首歌象征着中华民族伟大精神,80多年前,在中华民族救亡图存的炮火声中,最开始是由于东北人民抗日而唱的《义勇军进行曲》,由于其唱出了全民族的愤怒和决心,从此被传唱大江南北,甚至世界反法西斯阵营的其他国家,然后这首歌成为了新成立的中华人民共和国国歌。



日本国歌歌词:

あなたの治世が

我皇盛世天下

千年、八千年と続きますように

绵延千秋万代

小石が集まって大きな岩となり

直到小石成巨岩

コケが生えてくるまで

直到巨岩长青苔

“君之代”在明治初期创作,是以教育国民忠君爱国的思想为目的而创作的,不是指侵略中国。

义勇军进行曲号召中国人民反对侵略者,要团结起来,形成一个真正的铁的铜墙。1937年,淞沪会战当中,孤军奋战的“八百壮士”,唱起它来鼓舞士气,很多军队和军校,也都将它定为军歌;太平洋战争全面爆发之后,《义勇军进行曲》在东南亚地区更是广为传唱,成为了国际反法西斯阵营的战歌之一。



君王(你)的朝代,
一千代、
八千代无尽期,
直到小石变成巨岩,
岩石上长满藓苔衣。

(文言:
吾皇盛世兮,
千秋万代;
砂砾成岩兮,
遍生青苔;长治久安兮,
国富民泰。)

中国的国歌之前是打败日本侵略者,但是随着战争的结束,被当作国歌,并不是代表与日本就此对立,而是给它赋予了新的含义,尤其体现了中华民族不放弃,奋发向上,敢于抗争的伟大精神,鼓舞新一代人继承和发扬这种精神

奉劝某些FF,先找一下资料再说
版本1
君王(你)的朝代,
一千代、
八千代无尽期,
直到小石变成巨岩,
岩石上长满藓苔衣。

版本2
愿我皇长治久安,
愿我皇千秋万代,
直至细石变成巨岩,
长出厚厚的青苔

日本的国歌<<君之代>>,没有表面上的激越与亢奋,却内含无穷的生命张力和决绝的意志.这首绵里藏针的<<君之代>>,为日本军国主义在近代的侵略扩张,起到不可估量的推动作用.--李兆忠<<暖味的日本人>>

不是,日本人希望他们的国家永存,人民安居乐业,他们很爱好和平。
中国国歌是为了激励人民保家卫国的,和平时代没有特别的针对性。

国歌翻译

君王(你)的朝代,
一千代、
八千代无尽期,
直到小石变成巨岩,
岩石上长满藓苔衣。

愿我皇长治久安,
愿我皇千秋万代,
直至细石变成巨岩,
长出厚厚的青苔

(文言:
吾皇盛世兮,
千秋万代;
砂砾成岩兮,
遍生青苔;长治久安兮,
国富民泰。)

日本国歌歌词中文

君之代-日本国歌
歌词如下:
君が代は 吾皇盛世兮
千代に八千代に 千秋万代
细石の 沙砾
巌となりて 成岩兮
苔の生すまで 遍生青苔
君之代(Kimigayo),日本国歌,原曲由宫内省式部察乐师奥好义谱写,由当时的萨摩藩步兵队队长大山岩为国歌选择了恰当的词,后又经雅乐师林广守编曲。
1999年8月,日本国会众参两院通过《国旗国歌法》,将“日章旗”和“君之代”分别定为日本的国旗和国歌。


扩展资料:
君之代歌词的白话文翻译大意为:我皇御统传千代,一直传到八千代,直到小石变巨岩,直到巨岩长青苔。
目前NHK教育台会在午夜收播前固定播放《君之代》,NHK综合台由于大多全天候播出,仅在因检修设备而午夜收播时才播放《君之代》,播放完毕后会朗读电视台名称及呼号。
今天在日本国家法定假日的仪式上及其它喜庆的传统公共节日和欢迎外国国宾的仪式上都挂国旗和演奏国歌。 此外,许多日本公民在国家法定假日都将国旗挂在他们的前门外。在非正式的场合也演奏国歌君之代的音乐,如有日本队代表本国出席的国际体育运动会。在相扑联赛上,在颁奖仪式开始前,通常也演奏国歌。

歌曲:
君が代は
千代に八千代に
细石の
巌となりて
苔の生すまで
日语平假名
きみがよは
ちよにやちよに
さざれいしの
いはほとなりて
こけのむすまで
中文:
愿我皇长治久安,
愿我皇千秋万代,
直至细石变成巨岩,
长出厚厚的青苔
吾皇盛世兮,
千秋万代;
砂砾成岩兮,
遍生青苔;
长治久安兮,
国富民泰。
翻译:
君王(你)的朝代,
一千代、
八千代无尽期,
直到小石变成巨岩,
岩石上长满藓苔衣。

拓展资料《君之代》(日语:君が代)是日本国歌。歌词出处为《古今和歌集》,以“我が君は”(wa ga kimi wa,“我的君主”)为首句。其后在《和汉朗咏集(日语:和汉朗咏集)》中出现现代版本,作曲者为林广守。


日本国歌仅27个字,翻译成中文后,发现了什么?
《君之代》的歌词出自公元10世纪的《古今和歌集》和公元11世纪的《和汉朗咏集》中的一首古诗,翻译成中国的文言文是:吾皇盛世兮,千秋万代;砂砾成岩兮,遍生青苔;长治久安兮,国富民泰。简短的27个字,表达了日本天皇希望盛世可以传承千秋万代,直到小石变巨岩,巨岩长青苔,充分体现了日本人的狼子...

日本国歌仅有28字,却隐含日本人的野心,翻译成中文是啥意思?
日本国歌《君之代》非常简短,仅有四句28个字。翻译成中文后,它读起来就像是中国的七言绝句。国歌的歌词如下所示:我皇御统传千代,一直传到八千代,直到小石变巨岩,直到巨岩长青苔。这三句歌词表面上描述了日本天皇统治的永恒和自然界的变迁,但实际上蕴含了日本人对统治永续不变的野心。这种野心在历史...

日本国歌只有28个字?你听听翻译成中文后,到底说了些什么?
这是表现了日本从一个面积不大的小国慢慢变得强大,未来更有野心国家将永远强盛不灭。结语 日本在明治维新之后,国家进入了现代化,直到现在,成长为东亚一个高度发达的资本主义国家。《君之代》歌词虽短,但是却表现了日本大和民族的雄心与壮志,总的来说日本在某些领域的成功经验也还是值得我们借鉴的。

日本国歌《君之代》,为何听起来像哀乐?
从日本国歌的歌词可以看出,整首歌就是赞颂天皇万世一系、千秋万代的意思,用砂砾积累成岩石,岩石长出青苔来形容时间的漫长。歌词虽然很少,但是所表达的想法却一点都不少, 日本陆军元帅大山岩希望日本天皇作为他们的最高统领,能够将这个国家统领千秋万代,并且能够直到沧海桑田,石头巨变长满青苔,依旧会...

日本国歌仅有28字,却隐含日本人的野心,翻译成中文是啥意思?
每个国家的国歌都是独一无二的,也有着非常特殊的意义。国歌代表着一个国家的面子,它的身份是非常特殊的,它不能被随意改变,词曲也是不能随意创作的。国歌就像一个国家的精神一般,透过不同的国歌可以感受到一个国家不同的氛围。一、日本的国歌是如何诞生的 在中国,每个中国人民一定会唱的就是中国...

日本国歌只有28个字?你听听翻译成中文后,到底说了些什么?
2. 日本国歌《君之代》的中文翻译仅有28个字,但这短短的词中体现了日本民族的特点。3. 古时的日本被称为倭奴国,其地理范围主要限于今天的九州全岛和本州岛的一部分。4. 自西汉起,日本使者就在乐浪郡与中国官员交往,以求获得汉王朝的保护。5. 刘秀时期,倭国使者坚决要求成为中国的藩国,刘秀...

日本国歌是不是中国风
不是。日本的国歌其实很难听,过于悲哀,很像送葬时的曲子。很多日本人其实也不喜欢。它是1880年制定的,主体就是保持天皇的统治,做一个好良民的意思。至今好多日本人对这样的国歌表示反对,曾经发生过学校开会唱国歌时教师们集体不站立,以示反对的事情。

有人称日本国歌听起来像哀乐,真的有这么回事吗?
日本国歌曲调借鉴了中国宫廷古乐的曲调,多了几分肃穆和仪式感。所以很多日本国民在听日本国歌的时候都会肃然起敬。也会在唱国歌的过程中,回想天皇万世一系的丰功伟绩。尤其是一些老人对日本国歌的理解和诠释更庄严一些。很多日本的老人都知道,君之代这首歌的歌词讲述的并不是赞颂,而是和死亡有关系的,...

日本国歌《君之代》,其与中华古代雅乐的关系到底如何?
是因为日本的国歌的节奏和其他国家的国歌听起来并不太一样,我们都知道一般世界上大多数的国歌都是偏向比较激昂,奋进的,但是日本的国歌听起来的时候节奏反倒是很慢,让人感觉听起来有一种淡淡的忧伤,甚至有人说听起来像是哀乐一样,并且日本国歌的歌词也很短,翻译过来大致内容就是赞颂天皇的。其实...

日本人 是 如何 看待 自己 国歌的
日本人对于自己的国歌非常的敬重,就像当时的大日本帝国一样敬重,可以说,日本人的爱国心跟中国人不相上下,即使在今天,他们也是很敬重